大家好,我昨天在網路上下載了一部影片,但是沒有字幕所以又跑去下載了字幕,結果使用軟體將
字幕跟影片合併,合併之後在電腦上播放都可以觀看,但是存到隨身碟在接上電視就會顯示格是不
支援,可是我的格式是.mkv的格式,我將原檔(就是還沒有將字幕合併的影片)接到電視上卻可以觀
看,原檔的附檔名也是.mkv的格式,我再使用軟體把.mkv的檔案重新合併,且轉出的時候把附檔名
改成.avi之後在接上電視也是顯示格式不支援.....
WTF!!!!!我昨天弄了一整個晚上,後來把整台電腦搬出來直接接上電視來看........
整理一下,原檔附檔名是.mkv儲存到USB轉到電視上>電腦跟電視都正常播放(可是沒有字幕)
合併字幕檔附檔名.mkv儲存到USB轉到電視上>格式不支援(電腦正常播放)
合併字幕檔附檔名.avi儲存到USB轉到電視上>格式不支援(電腦正常播放)
有人大概了解為什麼會這樣嗎!!?
是因為轉檔之後國際區碼設定的問題嗎@@?
1. 可能您的電視不支援內嵌字幕
2. 可能您使用的轉檔軟體重新編碼後,變成您的電視不支援的編碼
先說說看您的電視是哪個廠牌哪個型號,字幕檔又是什麼格式,什麼編碼(Big5,UTF-8)
Google一下您的電視是否支援字幕,支援什麼格式的字幕
有些電視只要影片檔和字幕檔的檔名相同就可以播放,並不需要合併
如果要合併,我建議用Mkvmerge GUI來做,它不會改變影片的編碼
如果您的電視真的不支援外掛或mkv內嵌字幕
那麼您只有用轉檔軟體把字幕做到影片裡,也就是把字變成影片裡的影像,成為影片畫面的一部份
當然,轉檔時還要注意編碼、bitrate那些有的沒的
不管怎麼樣,電視能夠播放多媒體檔案的功能都很陽春
不能播放其實也沒有什麼奇怪的
內文搜尋

X