大家好,我是大陆人。 最近看了好几本台湾译者翻译的国外金融书籍。里面经常看到一个词, ‘曝险’ 。比如《股市金融怪杰》p281 ‘投资组合的净多头曝险超过100%’ 。 这里曝险是指的什么意思, 英文的单词是什么, 有没有人知道呢? 谢谢指点!
google曝險一月 8, 2009 00:06 by kuenwei曝險是指一般的投資都有某種程度的風險..一旦投資了,你就曝露在該風險下,稱之為曝險(risk exposure). …例如以外幣做定存,萬一該貨幣對台幣貶值很多時,你到期時利息收入可能仍無法沖銷匯兌損失,因此你會有「曝險」產生..就是損失…如果是把所有的曝險金額加總起來則稱之為曝險部位。你可以用最壞情況 ( the worst case)的假設來計算曝險部位與損失….但是有些避險的工具可以使曝險部位大幅降低。是可以使用遠期外匯或換匯的方式來降低曝險部位..以減少損失…..