• 6

小孩是中國人還是台灣人-哈哈?

晚餐 帶小孩吃飯 (國小)
我說 台灣國慶 放假一天
中國 則是放假七天
小孩直覺脫口 好好喔 我也要當中國人
我直覺說 我們是台灣人 ... 不是中國人
第一秒後 我又解釋 我們是台灣人也是中國人
你們都會怎麼和小孩說啊?(放較鬆)

小孩是中國人還是台灣人-哈哈?
2018-10-10 21:42 發佈
用中華民國和中華人民共和國來區分
不就很簡單了
shukae wrote:
用中華民國和中華人民...(恕刪)


哈哈 我常說 我們國家是中華民國 簡稱台灣
這樣對嗎?

god52101314 wrote:
晚餐 帶小孩吃飯 ...(恕刪)

中華民國(Republic of China)簡稱中國(China)
你是中華民國國民,所以是堂堂正正的中國人。
你出生居住在中華民國台灣地區,所以也是道道地地的台灣人。

god52101314 wrote:
哈哈 我常說 我們...(恕刪)


很簡單阿

出生長大在台灣(省)

就叫台灣人

國家叫中華民國

因為以前統治過大陸

所有也是中國人

大陸現在被

共產黨佔據了

god52101314 wrote:
晚餐 帶小孩吃飯 (...(恕刪)

樓主的說法,是從小受教育而來,
還是在哪本歷史相關書籍裡的論述呢?
從哪裡可以找到:
中華民國,簡稱台灣呢?
畢竟是要教育小孩,教導小孩
總不能信口雌黃要有所本不是?
中國台灣人
中國香港人
中國北京人
中國上海人
god52101314 wrote:
晚餐 帶小孩吃飯 ...(恕刪)


台灣人是錯誤的解法! 就是 想要誤導他人 愛說的!

正規就是 中華民國人 , 出生地在 台灣島 上! 要不然 金門、馬祖、彭湖、其他小島 上的人,都不是那一些人口中的 台灣人 了嗎?

再者真正的 台灣人 是原住民! 絕不是這一些 殺了原住民還佔了他們土地、財富的「偽台灣人」啦!
傻綠班的鴿 8:17 ━━━━━━━━●━━━ 14:50 ⇆ㅤㅤㅤㅤ◁ㅤㅤ❚❚ㅤㅤ▷ㅤㅤㅤㅤ↻
god52101314 wrote:
晚餐 帶小孩吃飯 ...(恕刪)

以前中華民國簡稱中國.出生的人叫中國人
打仗輸了.逃到台灣.出生的人叫台灣人
現在換中華人民共和國.也簡稱中國
班 史畢斯 wrote:
樓主的說法,是從小受...(恕刪)


現在真能體會吳宗憲說:
對方問你是甚麼人?要事先準備好一個答案

今晚 所以後來我才改口說
我們是台灣人也是中國人:)
  • 6
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?