GuatingChua wrote:
科普 : 日本為什麼稱台灣人為支那族?
台灣人歷經 荷蘭 統治 , 東明王朝 到清領時期 , 過去根本就沒有什麼 "國籍"概念
支那族? 還有高砂族
「高砂」一詞,由タカサグン(Takasagun)訛轉而來,在日本古籍中也寫作塔伽沙谷、塔伽沙古、塔曷沙古。高砂之名一說源自於平埔族部落打皷(打狗,タアカオ,Taakao)社,另一說源自打皷山(打鼓山,タアカオスア,Taakaosua),二種說法都與高雄有關。
根據台北帝大校長幣原坦,「高砂」之名源自打皷社(打狗社),打皷族居住在台灣西南岸一帶,擁有相當大的勢力,故「高砂」原指「臺灣」西南岸一帶,後來轉變為「臺灣」全島的名稱。
元和元年(1615年)日本京都金地院所藏「異國渡海御朱印帳」,以「高砂國」(タカサグン)稱呼「臺灣」。
除了高砂國外,亦有音譯為「高山國」。日本戰國時代大名豐臣秀吉在文祿二年(1593年)派遣前往呂宋的貿易商原田孫七郎赴台灣,以其親筆信致「高山國王」,要求「高山國」向日本朝貢。文書中之「高山國」與「高砂」,日語音同樣為「タカサグン Takasagun」。這封信找不到具體的收件人,原件至今仍留在日本。
1626年,日本商船船長濱田彌兵衛與荷蘭東印度公司大員當局發生貿易糾紛,為求援引幕府協助,1627年濱田彌兵衛帶領台灣新港社原住民頭目理加與族人及1名漢人通事等16人,以「高山國使節團」(高山国からの使節団)獻上台灣主權給將軍的名義,求見幕府德川家光
甲午之戰後的下関条約(しものせきじょうやく、旧字体: 下關條約󠄁)または日清媾和条約(にっしんこうわじょうやく、旧字体: 日淸媾󠄁和條約󠄁)
割与された土地の住人は自由に所有不動産を売却して居住地を選択することができ、条約批准2年後も割与地に住んでいる住人は日本の都合で日本国民と見なすことができる。(第五条)
第五款 本約批准互換之後限二年之内,日本准中國讓與地方人民願遷居讓與地方之外者,任便變賣所有產業,退去界外。但限滿之後尚未遷徙者,酌宜視為日本臣民。
台灣居民酌宜視為日本臣民
這第五條規定兩年之內,是可以遷回清國當中國人的! 此承認並賦予台灣居民(台灣人)國籍選擇權。 這是台灣歷史中首次出現的近代國籍概念
於是, 大正十二年(1923年)東宮(皇太子,後來的昭和天皇)訪台,接受阿美族原住民舞蹈表演歡迎,當時介紹人說:「這是蠻族(日文蕃與蠻同音,皆為ばん)」,裕仁當場反問「何以稱朕之國民為蠻族?」認為「蕃人」有歧視的意思,之後對台灣的原住民都改稱「高砂族」。
當時,日治時期台灣人是 酌宜視為日本臣民 , 前往清國 是持 大日本帝國 外務大臣署名發出的 "旅券"(護照)
英文還是寫 Passport of Japan

從此份日本帝國海外旅券展品可見,旅券上詳細記載旅券擁有者之戶籍、個人資訊,以及敘明渡航理由;並記有「該氏名因為○○前往中華民國廈門 任憑旅行無阻如有緊要事即請沿途各官加意照料善為保佑」之說明,並有英文及法文譯文。
下方旅券明明就是寫 支那 廈門 福州 , 日本並沒有將自己統治的台灣混淆為支那的可能 ?

日本始政臺灣之初,日本人經由臺灣渡航到清國原本並不需旅券,但由於福建出現許多從事不法之日本浪人,於是臺灣總督府於1897年1月15日頒布《外國行旅券規則》,嚴格規範渡航清國日本人的旅券發放,最初乃在防止日本無賴漢及醜業婦渡清。
同年5月8日後,規範的範圍擴及在臺日本人(內地人)及臺灣人(本島人或稱臺灣籍民)直接由臺灣出境至中國或其他國家。
1897年起,自臺灣出境至日本以外國家者,都必須辦理加註「臺灣籍」字樣說明之日本護照,該臺灣護照雖統由日本外務省管理製發,其核准與其他事務主管卻是臺灣總督府,這種臺灣護照辦理使用,以中臺兩地交通最為常用。
此外,日本統治臺灣後,針對清朝人民來臺活動所制定之法令,於1895年9月6日以日令第22號頒布,全文共8條,規定清國人民渡臺須於基隆、淡水、安平、打狗等4港登岸,凡因商業或私人因素須來臺者,須有清朝所屬官廳發給之旅券(類似護照)或證明書,旅券上須登載鄉貫、姓名、職業、年齡及來臺目的。
來臺後須隨身攜帶上述文件俾接受各地方官廳檢查,有時往往會以治安理由管制特定行業及勞動者來臺。
臺灣人是突然擁有「日本國籍」?
當時日中雙方簽約,保障日本國民在中國境內享有免除稅賦、領事裁判權等身分特權,臺灣籍民酌宜視為日本臣民, 也享有這些福利。不用繳納地方稅,無須害怕地方官吏找麻煩,加上與當地語言文化相通,臺灣籍民在中國做生意左右逢源。
當時的中國人紛紛冒稱是台灣籍民 , 依據1907年日本駐廈門領事記載,中國境內的臺灣籍民五年內多出兩倍,但其中多數人都是魚目混珠;甚至有報告指出每十名臺灣籍民中僅有一、二人是真正的臺灣住民。如此亂象,一直到日本完成臺灣戶口調查,並開始嚴加整頓、註銷不符規定的籍民,才得到解決。
這『日本國籍』真是好東西,造成連當年的中國人都想要! 當今的王局志安 也是最好的證明!
根據日本外務省外交史料館的檔案指出,1923年日本派出馬公港出發的三艘軍艦及70名陸戰隊前往廈門「護僑(保護臺灣人)」。
因為1923年九月,一群臺灣人和廈門當地惡勢力集團「吳派」發生衝突,有同夥遭到對方綁架,情急之下向日本領事館求援。日本基於保護國民的義務,日本政府隨即派遣軍艦從澎湖馬公出港,由陸戰隊登陸廈門,執行「護僑」任務。最終,靠著日本領事出面與當地軍閥交涉,才讓這樁「臺吳案」平安落幕。
雖然身在殖民統治下的臺灣人民,內政問題上實際上仍處於「二等國民」的地位。但是日本在碰上處理對外事務時,台灣人就等同於日本人, 為了彰顯本國外交權會出手保障「國民」;
那麼 ? 日本為什麼稱台灣人為支那族?
因為原本在台灣的區分是內地人 , 本島人 , 高砂族 , 並無 支那族 ?
這是一種反面的統戰手法 ,將 親日的台灣人 扯進中日紛爭當中
如同戰後來台的國府,對皇民化運動持嚴厲的批判態度,並推行了一系列包括國語運動在內的去日本化運動,希望去除日本文化影響,使台灣人重新中國化。
「皇民」一詞是中國國族主義或統派人士對台灣人的貶語。
如此,一方面貶損「皇民」,另一方面國府同樣仿製了日本皇民化運動,強迫台灣原住民族將其姓名全部改為漢姓漢名? 公務機關以用人及較有升遷機會為誘因, 要求公務人員加入中國國民黨成為黨員?
不過就是一種統一戰線的手法運用 , 自己被罵就拉無關的旁人下水, 轉換說成你也被他罵了 ?
如今將台灣人混淆為中國的印象? 在日本人已完全改變
自2012年7月9日起,日本政府廢除向來的外國人登錄證,實施對旅居日本外籍人士的管理新制,旅日臺灣人的居留卡國籍欄改為「國籍・地域」後正名記載為「臺灣」,而非「中國」。
日本「李登輝之友會」事務局長柚原正敬表示,這是長年以來日本友臺人士與臺僑不斷為「臺灣正名」運動打拚,而引起日本國會議員重視並修法的結果,日本政府把「臺灣是臺灣,中國是中國」弄清楚,對在日臺灣人的權益非常重要。他說,2003年臺灣已經在護照上加註「TAIWAN」字眼,是日本內部將臺灣人的國籍正名為「臺灣」的最大原動力。




































































































