QQ哥 wrote:東奧男子400米接力美國無緣決賽 中國分組第1晉級 你继续跟这个无知的记者在那瞎扯。400米接力赛是个什么东西?8个人接力,每人跑50米?还是2个人接力,每个人跑200米?奥委会官网:
QQ哥 wrote:要翻譯就好好翻務求精(恕刪) 还好好翻译?你这怕是要笑死人。人家国际奥委会官网不论中文英文法文西班牙文还是什么文,通通是 4x100 #%¥,你非要说务求精准应该翻译成400米接力,我就不知道你这所谓的400米接力怎么个精准了,这个项目是8个人接力,每人跑50米?或者2个人接力,每人跑200米?呵呵呵呵。全世界对田径了解的都知道4x100是啥意思,就几个井底之蛙不知道,谁在乎这些井蛙不知道。
iviso wrote:还好好翻译?你这怕是(恕刪) 你當看報導的都了解田徑運動嗎?我還沒說你標題誰看的懂是田徑還是游泳?游泳也有400米接力老師從小就說你把看你說的人當完全不了解的來解釋反正我已經做過測試沒人聽得懂你在說的是甚麼運動