在地化餐旅翻譯掌握網站億萬商機

在地化讓你在蓬勃發展的餐旅業建立一席之地
全球旅遊業市場預期將以每年3.9%持續擴大,將於2025年達11兆3820億美元,聯合國世界旅遊組織(United Nations World Tourism Organization ,UNWTO)估計於2020年全球旅客將增加至14億。因此,觀光產業在地化越來越重要
現今上網訂購行程蔚為趨勢,產業漸漸朝數位化發展。以下要素是我們考慮行銷產業在地化、吸引新的顧客需注意的撇步:
行銷企劃需注重文化影響力
餐旅業與大多數的產業一樣仰賴有效的行銷以增加客群。行銷要有效,就要了解客戶的文化、語言以與他們產生共鳴。首先需為目標地區制定不同的行銷策略。尋找語言服務提供商的協助、深入研究你的目標市場,是在地化的關鍵。客戶需要找到值得信賴的廠商,畢竟投入大量時間與金錢。因此將行銷內容在地化對您的行銷成效事半功倍。
多媒體內容要能夠契合目標客群
69%的網路流量都來自影片,因此以影音分享您的行銷內容是一項聰明的選擇。影片的影響力是潛移默化的,可以讓您產品內容的形象深植目標客群的心中。恰當經準的翻譯將可讓您的行銷訊息吸引更多潛在客群
多語言的網站打到不同區域的目標客群
根據研究,72%的顧客習慣使用自己 語言的網站,將旅遊網站翻譯對拓展客群有相當大的可能
手機App在地化
餐旅業的使用者不斷地在移動,依賴手機Apps以滿足他們的需求,90%的手機使用行為是透過App而非瀏覽器進行。無論是使用App訂飯店、機票,將手機App在地化可讓你達到可觀的下載量提升,與網站在地化相近的是,大部分的用戶仍然是習慣使用本身語言的App。這就是為何餐旅產業翻譯會對手機App的銷售增加有大有價值的原因。
Airbnb的在地化實例
Airbnb這家旅遊巨頭在190國擁有共34,000多個可租用的空間,是餐旅業的領導品牌。他們注重幾項行銷在地化的要點打進各國市場:
  • 當地資料的深入挖掘
  • 確實詳盡的行銷素材翻譯
  • 註冊流程的在地化
  • 利用當地支付系統因時因地變換客製化付款選項
原文:https://www.ulatus.tw/blog/localize-your-travel-hospitality-brand-to-dominate-the-trillion-dollar-tourism-industry/
2019-10-14 20:11 發佈
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?