從日本帶回的象印電子鍋 NP-HJ10

剛剛從日本帶回的象印壓力IH電子鍋, 上面的日文看不太懂,有人可幫忙翻譯一下嗎?

這款台灣並沒有賣,有沒有類似的型號呢?

在日本剛好遇到這款特價,退完稅後為16000日圓.




2013-01-18 16:38 發佈
alanrari wrote:
米種類
白米
無洗米(日本有賣不需要洗的米)、
玄米
発芽玄米
分つぎ米(介於玄米和白米之間、看去糠的百分比名称不同)

米種類選択後、接下來選択煮飯的方法、上面左開始為
しゃっきり(硬)
ややしゃきっり(有點硬)
ふつう(普通)
ややもちもち(有點Q)
もちもち(Q)。
熟成炊き(花點時間慢慢煮徹底把米煮的好吃)
急速(快煮)
炊き込み(加料的飯)
すしめし(寿司用的飯)
おかゆ(粥)
おこわ(紅豆飯等)
玄米活性(玄米活性化)
最後按炊飯。就等吃飯。...(恕刪)

引用alanrari大的文章

alanrari大是使用極め羽釜 NP-SA10

若還有操作問題,你可以跟alanrari大請教看看
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?