阿婆 wrote:對日文苦手來說,玩謎...(恕刪) 我也是日文苦手(完全不懂),目前3007也只有玩魔物獵人2G而已0.0嗯..先撇開不說迷片有沒有中文化好了,就你想玩這款遊戲的熱忱..拼了命也會從不懂弄到懂(因為我很喜歡玩啦)而且魔物2G裡面的漢字真的很多,不懂的話可以在遊戲中使用看看大概就知道那是可以幹嘛的東西or道具。大大您也可以上網爬文、從遊戲中摸索和慢慢習慣、購入中文攻略等等...端看個人怎麼選啦我覺得這邊也有幾座魔物2G的大樓唷..我也是從完全不會到那裡的大大一點一點指導起來,魔物獵人真的是要下一番功夫才能參透其中奧妙啊最後希望大家都可以支持正版啦
MHP2G日文苦手.....那就花個錢買本青文出的MHP2G""大百科辭典""日文的東西看久了就熟了,如果還是看不懂。就先去記一下日本五十音,很多字都是外來英文音譯的字。至於對岸的迷版,個人是敬謝不敏。連線對戰的時候有可能會因為文字碼不同造成當機,也少了點原汁原味。