中文版是很久沒人去更新,所以才看起來很久沒新作品
要是在日文版的話,最新的作品應該是
KORG M01(2010年12月3日、DS)
イナズマイレブン3 世界への挑戦!! ジオーガ(2010年12月16日、DS)…作曲&サウンドディレクター
TOKYOヤマノテBOYS HONEY MILK(2011年4月28日、PC)…サウンド・プロデューサー
TOKYOヤマノテBOYS オリジナル・サウンドトラック(アニプレックス)
TOKYOヤマノテBOYS~HONEY MILK DISC~キャラクターソング(アニプレックス)
トレジャーリポート 機械じかけの遺産(2011年5月26日、DS)…サウンド・プロデューサー
TOKYOヤマノテBOYS SUPER MINT(2011年6月23日、PC)…サウンド・プロデューサー
TOKYOヤマノテBOYS~SUPER MINT DISC~キャラクターソング(アニプレックス)
勇者30 SECOND(2011年8月4日、PSP)…一部の曲の作曲・編曲
TOKYOヤマノテBOYS DARK CHERRY DISC(2011年8月25日、PC)…作曲・編曲&サウンド・プロデューサー
TOKYOヤマノテBOYS~ DARK CHERRY DISC~キャラクターソング(アニプレックス)
這些....應該算的上是持續活躍中
談到 xenogears 是英文好懂還是日文好懂...個人還是比較偏向日文啊

一來是遊戲原生是日文
二來是部分特有字詞是自創字,用英文看反而會造成混亂
至於看不懂日文的話,基本上 google 異域神兵彩色劇情書攻略
應該可以得到滿意的答案,當初還不會日文的時候,就是這樣解決的
Xenoblade 的話
畢竟 wii 是同事的,也沒必要去說服他去玩他覺得不想玩的遊戲
單就畫面而言,對我而言雖然不是不能接受,但相較於 ps3 還是難免有所遺憾
在psp尚能接受 xenogears 畫面解析度,主要是因為懷舊所以能接受
要不然 psp 的硬體性能尚在 ps 之上,提升畫面也不是不可以
只是 xenogears 的版權分別在 square-enix 及 高橋哲哉 所持
必須這雙方都點頭才有辦法囉
不過 xenoblade 雖然冠有 xeno 的名稱
但劇情及世界設定上 跟 xenogears 及 xenosaga 系列是幾乎毫無相關的
所以...沒玩到算是遺憾,但不會是缺憾...