這才是公司Mail 病態

話說我太太年中轉換跑道,從製鞋業跳到台中某大上市金屬加工製造業做二級業務

以前在鞋廠時,因為公司小,什麼事都要會,但好處是小公司人情味比較濃,

同事間相處也很愉快,主管待人更沒有架子,唯一缺點就是忙…

到了現在這家公司,因為工作性質關係,每天的工作就是與國外客戶做信件往來

但這間公司很特別,每天回信給客戶,一定要主管審"閱",何謂審閱,

就是改作業,一封mail給客戶前,要先印出去,一級業務先看過,拿支鉛筆改來改去,叫你改好重新印出來

接著換課長或經理,再把一級業務改過的內容大改特改,改完ok,重新印出來

送到業務副總,再把經理寫的改一下…ok沒問題,麻煩寄給客戶

有時一封信要改十幾次,光是double A 就不曉得要浪費掉多少…

常常聽她抱怨,以前對的客戶也是Gucci、Armani,老外都不挑毛病了,倒是台灣人

硬是要用中文的文言文帶到英文去

你說這會比另一位版大mail的問題慘嗎?

上班不能上網、不能看手機、不能講電話…要不是快過年,唉~~~

如果你是這間公司的it人員看到,嘘…我只是幫我老婆上來抱怨一下!!
2012-12-01 11:35 發佈
以前我公司的主管也是這樣。我寫的 Mail,只有短短幾句,只把重點寫出來。結果我主管不滿意,在那邊改來改去,寫得落落長,記錄是改一封 Mail 改了近兩小時。結果一次被副總噹說:每個人的 Mail 那麼多,誰有那麼多的時間去看那麼長的 Mail?問題是那是用我的帳號寄出去的,我主管在旁不敢吭聲,還叫我以後寫 Mail 寫重點就好。真是圈圈叉叉,後來陸續發生一些事,讓我愈來愈瞧不起他。
阿拉法特 wrote:
話說我太太年中轉換跑...(恕刪)

這不就是公務機關
或是軍中參謀的標準流程嗎?
官大學問大。
現在台灣某EMS廠發mail也是要審閱,通常今天發明天收件人才會收到。

有時在急的時候真的會讓人抓狂!
這讓我想起,以前我的指導教授改我論文最多的地方,是標點符號。

如果Mail不修改文法及語氣,那這些主管真的不知道要幹嘛了

習慣就好,這種事情我到最後都是抱持著領人薪水,上級要怎樣就是怎樣,

只要每個月薪水有準時入帳,基本上我都會開開心心的修改上級的指示。


以前剛出社會,可能自尊心比較強,東西一被修改,或是感覺得不到上級的賞識,

做起事情都會很有挫責感,上級如果講話重一點,我甚至輾轉難眠,

後來有一位資深前輩,講了一句話讓我這輩子受用無窮,那句話就是:

他罵你,他會口渴,你薪水還不是照領,經宋快!!!

記住這句話一生受用無窮阿~

阿拉法特 wrote:
話說我太太年中轉換跑...(恕刪)

還好以前在貿易公司上班都統一由一位老師負責發國外信函
是要發給美國總統嗎? 我不知道發給一般死老外的 mail 需要搞到這麼複雜,

阿拉法特 wrote:
話說我太太年中轉換跑...(恕刪)

這是標準的老年人思考,幸好我的主管不懂英文,不然我的信他一定也是要改到他滿意為止..
因為中文的文件就都是這樣,非得要他改到開心了才要發

即然這樣,那你還需要我們這些人員嗎 ? 搞不懂他們的心態 ...
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?