• 14

有人聽到"你懂我意思嗎?"這句話會莫名的不爽嗎?


胖荳子 wrote:
有時候會耶...就感...(恕刪)


那很好奇問一下,版上有沒有人因為對方的這一句口頭禪而真的讓自己發覺自己出錯了?或提醒了自己沒有注意到事情?

我的工作上是很常看到同事vs.同事 或 同事vs.廠商 間互相指摘對方沒有講清楚說明白,那怕白紙黑字都在那邊了.

工作守則上也確實有清楚交待要和對方進行確認這類的事情.
(握手握手)

很驚訝原來也有人因為同樣的事情不高興過
『你懂嗎?』跟『你了解嗎?』聽起來的感覺真的會不一樣
前者比較像是上對下的口氣,有指導、指示的意味
後者比較是平輩之間討論的口氣,說出來也比較軟性、比較緩和

如果是上司說『你懂嗎?』那就剛好而已,本來就是你老闆
但是如果不是,那就要稍注意用『你了解嗎?』會比較好

沒遇過的人真的不會了解......

有時候會不爽有時候不會,
因為其實他們可能沒有惡意,
怕我們不懂..
這句好像是我的口頭禪耶
看來是應該改一改了
之前工作的時候,還聽過主管常說~
「力聽某郎偎喔!?」(台語)

剛聽到的時候很生氣,久了,卻也習慣了。


不管是~
「你懂我意思嗎?」
還是~
「力聽某郎偎喔!?」(台語)

感覺都是比較強勢的一方,常掛在嘴邊的話~
保護弱小動物
這句話滿不禮貌的 若是上對下說還勉強忍耐
但是供應商的話 我會請他多說明個五六次 哈哈哈
正確應該說 請問還有什麼需要再次說明的地方嗎 ?

sayes wrote:
最近職務輪調,擔任公...(恕刪)


這句話我也常說,因為真的很多人"不懂裝懂".....
如果這個上司長得像麻豆....我一定回懂懂懂....只要是妳說的我都懂....

看來這個30歲的上司非正妹阿..............
看語氣

基本上
沒什麼好不爽的~
只是一句確認的話罷了~~

真的不愛聽 那以後不用談
紙本作業
內容簽名畫押 應該快很多

簽完名還出錯 自己負責囉~~

看狀況
正妹的話
我會說 不懂耶
晚上有空嗎?吃個飯你再跟我說一次
反之...
我會說我完全了解 我可以走了嗎?
  • 14
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 14)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?