• 11

你們公司有印度員工嗎?


w11111111 wrote:
不會吧!!!我認識的印度人,吃那種黏稠的咖哩醬都是用湯匙,哪來用啥手吃的,...(恕刪)


我都看過, 我也問過.
北印度愛吃餅-用手. 少吃飯 - 用湯匙.
南印度愛吃飯 - 幾乎都用手. 少吃餅 - 嗯, 還是用手
樓主釣出一堆小青蛙...

我公司的CEO和一堆高階主管都是印度人,包括我老闆就是印度裔美國人.
那種從小在印度長大的,口音確實會很重,講話有含滷蛋的感覺. 從小在美國求學長大的,口音其實很標準.
會離開印度出國工作的,絕對是1%,所以薪水也是很高的,年薪10萬鎂比比皆是.

聽過印度工程師有兩種,一種是超會打嘴砲,說得比做得多,這一種我沒遇過;還有一種是苦幹實幹,擅長溝通的,我身邊的大部分都是這種工程師或主管.簡單來說,印度人口才普遍不錯,其實蠻好相處的!


w11111111 wrote:
不會吧!!!我認識的印度人,吃那種黏稠的咖哩醬都是用湯匙,哪來用啥手吃的,那要喝湯怎辦!!!...(恕刪)


我這裡有15位印度人
好像沒看到有人拿湯匙

以前去過印度金三角+varanasi,外國人都會給湯匙
https://www.flickr.com/photos/aquamojo/sets/
印度的科技人才.......我想你在台灣太久了........
台灣現在在國際真的就是外籍廉價勞工
美國灣區真的都是印度主管/老闆(科技業) 年薪水 差不多就是前幾位大大說的 我們真的落後太多了....
台灣還有努力空間....單純不想自損我國 目前情況就是如此
剛從灣區工作回台看到的情況 台灣加油~~~~~

你說你害怕在愛中迷途 wrote:
我第一次吃印度餐先
真的奇怪
用手吃感覺比較好吃...(恕刪)


兄台看過少年Pi嗎?
我只看過書沒看過電影.
書上有說用手抓食物, 先是手感覺有溫度, 再來好像是質地, 這樣送進嘴裡的感覺是用刀叉感受不到的.

可惜敝人還是習慣用刀叉吃印度餅和印度米飯.
倒不是什麼岐視或自命清高, 就是不想用手.
包括吃漢堡. 在麥當勞吃漢堡當然用手吃.
但到餐廳 (如TGI Fridays), 我就要用刀叉吃漢堡.
無論誰瞪我, 反正敝人是一付"要你管".

不過, 敝人吃壽司的確用手抓 (在日本台灣都一樣).
看了留言發現還真多人認為世界是以台灣為中心
個人在外商IT公司十多年,同事有各國人,而印度同事佔絕大多數
各國人有各自的文化習慣,無分貴賤落後與否
(其實在外國人眼裡,台灣/中國人並沒多高尚)
還有從另一個角度,印度有十幾億人口,能出來的都是頂尖的頂尖,絕頂聰明的菁英
雖然來台灣的資歷和水準可能比去美國的差,不過以IT顧問公司的行情,日薪30K台幣都不算甚麼(這還不包含食宿)
再說到英文,其實印度人的英文在西方人的耳裡還比我們的英文容易聽得懂
不說文法、用字深淺,我們很多發音是錯的,就算我們說再慢還是沒人聽得懂
絕對不止3萬
前主管當時要找一個印度軟體RD
本來說好要來
後來拒絕的理由是八萬太少

現任主管說另一個team的印度軟體RD是十五萬
其他福利不清楚
樓主井底窺天
字裡行間裡居然還有種族歧視意味
自己查查GOOGLE跟MICROSOFT的CEO是誰吧
順便學學他們名字怎麼發音

joseph211 wrote:
看了留言發現還真多人認為世界是以台灣為中心
個人在外商IT公司十多年,同事有各國人,而印度同事佔絕大多數
各國人有各自的文化習慣,無分貴賤落後與否
(其實在外國人眼裡,台灣/中國人並沒多高尚)
還有從另一個角度,印度有十幾億人口,能出來的都是頂尖的頂尖,絕頂聰明的菁英
雖然來台灣的資歷和水準可能比去美國的差,不過以IT顧問公司的行情,日薪30K台幣都不算甚麼(這還不包含食宿)
再說到英文,其實印度人的英文在西方人的耳裡還比我們的英文容易聽得懂
不說文法、用字深淺,我們很多發音是錯的,就算我們說再慢還是沒人聽得懂..(恕刪)


同意樓上觀點

尤其是印度英文這件事情,不管求學或是工作上,我都問過老美這個問題,他們都告訴我....是的,平均來說台灣人的英文還是稍微比印度的難懂一點

不禁聯想到以前託福補習班老師的明言-同學們,我知道你們覺得去英國念英文可以學到好像很性感很好聽的英國腔,但是我告訴你,你就算去英國念完書回來,保證還是一嘴濃濃台灣腔....

哦,印度人啊
先改善他們種姓制度再說吧
婆羅門死都不會去跟賤民稱兄道弟的
說甚麼CEO啊
你問他肯不肯接納賤民
肯定不肯的
緑茶、麦茶、ウーロン茶、でもやっぱり〜あきちゃ
  • 11
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 11)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?