• 3

救救我的菜英文 TOEIC

cche1079 wrote:
文中明顯一堆中式的詞...(恕刪)

look forward to 後面動詞要記得加ing喔
Ex: I'll be looking forward to hearing from you .
wl00387719 wrote:
look forward...(恕刪)


It's no need to use modal auxiliay verb "will" here. Just say, " I'm looking forward to hearing from you." The present continuous tense functions like (or is similar to) using the modal verb "will".

Don't poke fun back at me. I know my english is only basic.
Eileen Justin wrote:
小人英文讀寫可以 ...(恕刪)


大大你好, 我覺得你的首要之急 並非聽跟說, 而是讀跟寫喔
因為你幾乎每句都有問題而且看得出來你是用中文的思維在寫英文
這樣的英文寫出來一定邏輯會有問題

聽跟說可以靠環境和練習, 下苦功就行了, 文法想要進步的快 除了練習 就是要多思維
第一步先想 詞句的架構對不對? 主詞 動詞 受詞 這些基本的架構完整了嗎?
第二步在想 如何潤飾?怎樣多利用形容詞或副詞 讓句子更漂亮?
第三步還要想 句子跟句子之間的關聯性是甚麼? 關係代名詞與連接詞的應用 讓句子之間的邏輯連結, 讀起來通順
最後一步 我還能用更精準有力的句子 強調我想表達的內容嗎? 倒裝句?或換句話說 表達更簡潔有力?
但有時候 也要練習用英文講廢話 試著讓簡短的句子更常好讓你思維下一句還可以說甚麼

舉例來說, 當你要說: 我們達到目標了, 大家都幫了很大忙, 非常謝謝大家

第一步你要這樣寫: We achieve our goal. Everyone helps a lot. Thank you all.
進步一點 你該這樣寫: We make it successfully. I want to say thanks for all your effects.
英文更好一些 會這樣寫: It was a great success that we eventually made it, so I would like to show my sincere appreciation for those who make this happened.

最後 練習用英文講廢話吧 講廢話就是要爭取更多時間想接下來的句子 以及 緩和場面 以及讓別人以為你的英文還不錯
但要注意反效果 同樣廢話講太多 反而會破綻百出 例如太常講"Well" "You know"就不太ok了
Well, I think you can catch my points, right? this is simple, you know....haha...
菜英文? 英國倫敦政經學院博士耶 還需要增強TOEIC

來亂的 別打我
推薦大家一個好用的網站, 開心詞場
也有APP下載可以和電腦同步, 強迫大腦吃下單字
小妹當學生時過目不忘, 一天單字破百不成問題
現在一天最多只能吃下80個...真是老囉
大大您好,小弟自學英文方式供您參考:文法與單字基本上要靠自己,現在學習的書籍,網站,手機app很多,比我二十年前可運用資源多太多了!至於聽的話,用手機app下載新聞或電影app,是免費的!至於說更是不用花錢,把每天您眼前食衣住行全部轉換成英文就行,從單字開始出發,遇到不會用Google translate找,方便又不用錢!給您參考。小弟每天都隨時用此法連習,也過了23個年頭了!祝大大學習順利!I always remember that practice makes things perfect!
KPM wrote:
It's no ne...(恕刪)


In terms of this phrase , both ways all represent the same meaning. Therefore it just depends on personal preference. Just point out a little grammar mistake, no offense.

alvinwu1 wrote:
英文更好一些 會這樣寫: It was a great success that we eventually made it, so I would like to show my sincere appreciation for those who make this happened.

make + 原型,所以應該是 make it happen.
alvinwu1 wrote:
進步一點 你該這樣寫: We make it successfully. I want to say thanks for all your effects.

應該是筆誤吧? efforts

我就是愛拍照 wrote:
make + 原型,所以應該是 make it happen....(恕刪)


問過幾個美國人同事這個問題 make it happen是習慣用語 沒有文法的問題
但已經發生的事情還是可以用過去式當作形容詞...
所以兩者都對 當然大部分都是習慣用法居多

小弟並非英文母語 有錯也是正常..這裡能人居多..倒也不必太吹毛求疵了..謝謝!

Andy16880 wrote:
大大您好,小弟自學英文方式供您參考:文法與單字基本上要靠自己,現在學習的書籍,網站,手機app很多,比我二十年前可運用資源多太多了!至於聽的話,用手機app下載新聞或電影app,是免費的!


工具是多了很多,但是願不願讀而已。
  • 3
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?