本人日文系畢業
在北市某日商應徵當日文翻譯
工作內容主要是幫員工與客戶的郵件做中日互翻,偶爾會議口譯
郵件中會出現一些會計or法律名詞
但先前工作經驗主要都是以影視、遊戲翻譯為主
除了讀商科時上過會計課外
在會計跟法律領域並沒有太多相關知識
考慮到總公司在日本是挺大的上市公司
感覺頗有發展性的所以想試試
不知道大家覺得這樣的條件可行嗎?
---------------------
0413更新 同18樓
感謝大家的意見
上一份正職工作時也有嘗試過自己兼差接案
但是因為沒有熟悉的專業領域
能接到的案件頂多就是節目、遊戲、動漫畫等類型
只靠這些類型很難每個月都接到大量且穩定的工作
接最多的時候靠接案月薪也不到兩萬
另外其實我之前有在日本日商工作過一年
所以想再請問如果在台灣想做能發揮日文技能的工作
該尋找哪個類型的產業、職業或學習哪方面的第二專長
未來比較有發展性呢?(專長部份我只想到補強英文)
業務工作的話主要是因為自己從沒有業務的經驗
加上自己口條也沒很好所以一直沒列入考慮
大家認為對沒經驗的人來說日文業務這行也是一種選擇嗎?
kyokyo180 wrote:
本人日文系畢業在北市(恕刪)
對你而言 或許太低
資方可能覺得高於行情
全看你的能力和你提供的價值
十年前曾經參與外商收購台資工廠的收購和整合半年
日薪7000NTD 食宿交通實報實銷
Blessed are they who expect nothing for they shall not be disappointed !!
內文搜尋

X