• 12

明明用不到英文的工作,硬要一直落英文的職場??

本人目前出社會大概快十年,因為之前待的地方都不需英文,英文就一路退化到國中程度,在求職時(都找行政缺)也會盡量避免越級打怪,求職欄位寫英文要中等精通的,一率跳過,幾個月前得到了一個業助工作面試通知,看了人力銀行上,也是寫著英文需中等,但想說既然都叫我去了,那就去聽看看吧,面試時也都滿愉快的,過程如下:
我提出:妳們人力銀行上寫這個職務需要英文中等,坦白說我英文非常差,我可以勝任這份工作嗎?
主管回:其實客戶都是國內的,講中文就可以了,只是怕有些客人喜歡落英文。
第二次複試時,傻眼,人資發了一張英文測驗卷,是英文申論題!!直接交白卷,跟主管講我不會,
結果,主管把我叫到小會客室,叫我用手機查翻譯寫一寫,他說他就是打算用我,但交白卷上頭那邊可能不ok,於是就錄取了,
實際工作,的確客人說跟寫信都中文,偏偏主管跟同事們才是喜歡中文夾雜英文單字的人種,
,比如像:你幫我Double康鳳一下、他會不會心理不balance??你有what kind of 問題??他去康扣喔!(對了我現在還是不知康扣是甚麼意思)
大概這種風格,有次我問了一個英文問題,隔天被當初面試的主管叫進去約談,說覺得我的語文能力差到他傻眼,百口莫辯....
面試時都是在講幹話嗎??
2017-10-22 21:47 發佈
文章關鍵字 工作 職場
aliceL2200 wrote:
本人目前出社會大概...(恕刪)


康扣...應該是conference call (電話會議)吧

差點看成"含扣"

感覺要用你的主管應該還是喜歡你的,要不然不會用你。應該只是愛念+一點點主管的優越感吧。如果你個性不喜歡狗腿一下,可能心裡的那一關會不好過。

aliceL2200 wrote:
本人目前出社會大概...(恕刪)


在外工作, 基礎的英文要有, 你所說的都是一般公司的日常, 公司指要中等英語是一般會議從頭到尾都是烙英文~
Motor123 wrote:



在外工作, 基...(恕刪)

其實就是不懂明明大家都是台灣人,為何彼此硬要落英文⋯
這「上有所好」吧?老闆可能英文不好,所以想找懂英文的員工。

你就從眾也烙幾句,應該不難的!

mi25 wrote:


康扣...應該是...(恕刪)



你說的conference call 是蠻有可能的,一掃我內心兩個多月來的疑惑🤔

康扣確實正解是電話聯繫這一類
視訊會議也可以~

個人是認為會用到英文的環境
雖然很愛烙,但也可以從中加減學或者逼自己進修學習而且上班同事肯定有精通的也可以請益
職場上如果專有名詞,特別是技術上的專有名詞用英文我覺得無可厚非

雖然很多名詞的確有中譯,但中譯說實話很鳥,而且很多相似的意思翻成同一個中文。這時我會很懶得去記中文,直接講英文

但像樓主遇到這種光喜歡基本單字落英文的...... 真的只是凸顯自己英文能力低下。好玩的是,通常這些人在真的要講英文的場合時,還真的就只講得出這幾個英文單字,就是把平時講的句子裡,中文部份全部消音只剩英文部份就是了


不過話說回來,職場上很常就是這樣,也只能盡量加強自己的英文能力了。如果英文能力還可以,遇到這種喜歡沒事穿插幾個英文在裡面的其實也不會有什麼障礙。

話說我也不知道康叩是什麼鬼......電話會議我們都講Sky meeting,很少用conference這個字,因為conference是指非常正式的會議,我們這種民間公司,除非是非常重要的會議,特別是跟客戶高層,才會用這個字。不然集團內部(跨國也一樣),比較喜歡用不那麼正式的meeting(會談),感覺起來就是可以比較輕鬆交換意見的模式。

aliceL2200 wrote:
本人目前出社會大概...(恕刪)


這很正常 , 很多人就是喜歡說話時加入英文單字 , 這樣的意思是告訴別人我會英文 , 但是誰知道他到底是多會啊 .
我英文也不好,每天和外國同事相處一起吃飯,英文也漸漸比較好,也比較敢開口說話,現在連用英文介紹產品都可以了說。
我覺得多善用公司資源充實自己很重要。
  • 12
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 12)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?