【麵包超人】 wrote:
台灣看網球市場小,所以雜誌不太可能問世?
1.official website,中文就是「官網」啦,我英文沒啥好,只是一直會在網路上逛逛看看,版主宅爸英文就很好。djokovic很認真的耕耘其「臉書」與「個人官網」。逛dj的臉書,常見其生活上瑣碎,法網大失敗後的沈澱,牽引力更強,彷彿與球星一同呼吸與喜悲。所以,這陣子,我就比較安靜啦。
novak djokovic 臉書:嚇屬人了,16日dj在其臉書貼了一段他覺得很有智慧的「短文」。看罷的粉絲,無不痛哭涕零,彷彿世界末日降臨。anyway,dj「人來瘋」也不是一天兩天的事了,笑笑也就罷了?法網攻頂失敗,有如其生命硬碟的某「壞軌區」出現,已造成陰影,目前無藥醫,也只能「標記後,不理?」。
novak djokovic 個人官網
2.現在的情況,我不清楚,也很少逛書店了。過往,10幾、20餘年前,台灣的運動雜誌,有不少都是從美國原文雜誌直接翻譯過來。像美國職籃雜誌(中文有改名改版?),我就看了1、20年有。
3.網路崛起,紙質雜誌相對頹勢,已勢不可反。在網路發文,成就了每個人潛意識裡成為專業執筆者的小小宇宙。