【為了企業放棄身為人類的尊嚴、賣力地為企業效勞。】
若用在現在的執政黨真的不為過,
舉例:為了高端,執政黨從上(蔡英文)到下(如圖無恥官員),護航高端
陳時中為了高端一再的擋國際疫苗,3+11 報告都可以說他說錯了,
每天二點中的直播秀有哪一句是真話,還可以相信嗎?
而蘇貞昌從3倍券到5倍券騙神騙人民,
這些官員為了自己的民進黨放棄人類的尊嚴,賣力地為民進黨效勞。
塔綠班之歌中的綠畜,對照以上說明,真不為過
為了一黨之私欺壓人民騙人民,花人民的納稅錢敗國又賣台。

「社畜」是日本企業底層上班族的自嘲用語,詞語源於日文的「會社」與「家畜」,意思為「公司的牲畜」,用來自我揶揄或嘲笑他人為了企業放棄身為人類的尊嚴、賣力地為企業效勞。
