• 4

總統當選人國際記者會.....

總統當選人國際記者會好像沒有看到手語人員
即時口譯人員感覺好像也不是Pro等級

面對這種國際記者會是不是應該要用更高規格的方式處理
印象當時柯P當選時有手語人員在比劃

聽障人士應該也想第一時間知道他在講啥吧...

請問大家怎麼看?
2016-01-19 8:05 發佈
cantel1211 wrote:
總統當選人國際記者...(恕刪)

那個口譯人速度夠快夠準了
國外記者又沒人說自己是聾子,何必配個比手語的

重點是,我們新總統...........到底【具體】的說了什麼呢???


感覺

翻譯....根本不需要了..
更別說手語老師了...........




孫浩彧 wrote:
總比前任【具體】的...(恕刪)


都不要説,當個縮頭烏龜就不會跳票了,是這樣嗎?

什麼叫做國家領導人?

spin5678 wrote:
重點是,我們新總統...(恕刪)


具體到打電話都有人會接

我記得她說...


她會維持
他們一直在喊反對的現狀

她不會讓第二個台灣人因為國籍問題道歉
羅志祥表示:

還有什麼來著?

cantel1211 wrote:
總統當選人國際記者...(恕刪)


那個翻譯超強好嗎, 我電視切過去以為他是在提問
然後蔡英文回答, 我還想說蔡的英文真好

結果是即時翻譯耶

股海神經 wrote:
那個口譯人速度夠快...(恕刪)


聽障人士不用知道就是了?
這場國際記者會有幾個有趣的地方。
首先,台灣媒體的問題是先給的。問題還沒開始問,蔡已經在翻答案。
可見得相關的英文翻譯大概也是先準備好的。
其次,外國媒體不確定有沒有內定,因為鏡頭沒帶到記者席,不知道有多少人舉手。
最後,如果你們仔細聽,就知道翻譯沒有逐字翻。或許蔡小部分脫稿演出?
結論,那個及時翻譯的人很厲害,但可能沒有想像的那麼神。

VICCHEN2006 wrote:
聽障人士不用知道就...(恕刪)

這個不是國際記者會必要的事,這個不是總統對全國同胞的演講
講國語我媽也聼不懂,也沒台語,也沒客家語,也沒原住民語,為何一定要手語
  • 4
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?