• 14

財訊無信不雅未達 喪盡顏面(136樓起附贈財訊吹捧坑殺嗜血康友的完整報導)

dc1132 wrote:
各位大哥們 您的親朋好友有人在意他叫什麼名字?
聽起來 講 五汗 的比較多的呢

親友看第四台已經被洗到不在意。
可是,
現在美國總統在意啊!
這些嘴硬跟風的腦殘,

看看還能硬多久?

人家在說台獨等於孬種也不是叫假的
最驢的是這些腦殘者天天呼喊中國病毒、武漢肺炎,圖謀反中政治利益,沒想到卻被定位為歧視亞裔的種族主義份子,天下最可笑可鄙的人莫過於此,自己歧視自己,卻拖亞裔一起下水,真驢啊
白宮批評前總統川普動輒以「武漢病毒」談論疫情的方式,升高社會對亞裔的仇恨氛圍,在台灣財訊雜誌繼續使用武漢肺炎,這一本煽動種族仇視的雜誌,直至今日仍然煽動他人歧視自己。

白宮批川普 稱「武漢病毒」仇視亞裔 2021-03-19 00:50 聯合報 / 編譯郭宣含/綜合報導

美國喬治亞州亞特蘭大市十六日發生按摩院連續槍擊案,造成八人死亡,包括六名亞裔與兩名白人。犯案的廿一歲白人男子龍恩自稱作案動機源自性成癮,但警方不排除種族歧視因素。美國白宮十七日批評,前總統川普動輒以「武漢病毒」談論疫情的方式,升高社會對亞裔的仇恨氛圍。

美聯社報導,這是美國今年第六起大規模槍擊案,也是自二○一九年八月俄亥俄州岱頓市九死槍擊案以來,最嚴重的槍擊案。

美國總統拜登十七日表示,針對亞裔行凶的行徑「令人非常不安」,而首位亞非裔的女性副總統賀錦麗也表示,她「與亞裔社區站在一起」。

白宮發言人莎奇表示,拜登政府充分了解亞裔面臨的攻擊在增加,「毫無疑問,前任政府以『武漢病毒』等稱呼新冠病毒的作法,導致了對亞裔社區不準確、不公平的認知,也讓威脅升級。」

龍恩在三家按摩院行凶,被他射殺的八人中,六人為亞裔女子,包括四名韓裔和兩名華人。他被控八項謀殺罪和一項槍擊重傷害罪,龍恩承認獨自作案,自稱有性成癮,此次攻擊旨在「消滅誘惑」,宣稱按摩店是他的誘惑來源,但調查人員仍不排除種族歧視的動機。

龍恩犯案後逃逸,數小時後在亞特蘭大南方約兩百公里的公路落網。喬治亞州切羅基郡警察雷諾茲表示,能迅速逮捕龍恩得歸功於他的父母,龍恩父母看到新聞照片後,主動連繫警方並提供相關手機資訊,協助警方追蹤。警方說,龍恩當時計畫再到佛州作案。

亞特蘭大警局代理局長布萊恩特表示,目前尚在深入調查案情,不確定是否將此案歸為仇恨犯罪。

切羅基郡警長辦公室發言人貝克表示:「案發前一天龍恩過得很不順,這有點像是最後一根稻草。」此番看似為兇手及種族動機緩頰的發言在社群媒體引發軒然大波,貝克被挖出過往也曾多次在網路發表「中國病毒」言論。

這起槍擊案引發亞裔美國人的恐懼,他們在新冠肺炎期間受到騷擾的情況增加,認為這起槍擊案是對亞裔的攻擊。

喬州眾議院首位越南裔議員阮碧(Bee Nguyen,音譯)表示,這起槍擊案似乎「結合性別暴力、厭女症和仇外心理。」

亞特蘭大市長凱莎.巴頓斯表示,無論兇嫌動機為何,「這都令人無法接受且厭惡,需要阻止。」
根除汙名化陋習的具體作為

聯合報5月26日民意論壇陳長文教授「根除汙名化陋習 請蔡總統帶頭」,提到中央社仍不避諱使用「武漢肺炎」而非「新冠肺炎」,期望政府、中央社及待改善的媒體們,能見賢思齊即刻停止汙名化!

陳先生多次疾呼不要使用「武漢肺炎」等汙名用語的執著令人敬佩,只是言者諄諄聽者藐藐,這汙名用語已經變成這些媒體的基因,他們代表支持者高舉仇恨中國的大旗,外界期望政府、中央社及待改善的媒體們停止汙名化,根本不可能。

政府停止使用「武漢肺炎」等汙名用語並不是突然體認要放下號召仇恨中國的大旗,而是拜登政府的政策,但這些媒體的汙名用語並不是無法更動的鐵板一塊,筆者曾讓財訊不情願地被動改變使用「新冠肺炎」。

財訊雜誌自疫情也一律使用武漢肺炎,該刊長期與一國外機構Project Syndicate合作,選刊其國際經濟學者專家全球經濟的評論,這些文章的中譯也是武漢肺炎,難道這家自許甚高接受包括比爾蓋茲基金會麥肯錫等機構支持的Project Syndicate及這些國際經濟專家也選擇武漢肺炎這個歧視的字眼及敵對仇中的意識型態,他們的原文及本意到底是什麼。

筆者發現這個網站所有的原文都用COVID-19,財訊翻譯他們的文章時一律動了手腳,全部改成武漢肺炎,這樣問題來了,財訊的翻譯完全沒有信雅達,強加了自己的意識型態,讓人以為Project Syndicate及這些國際經濟專家也使用武漢肺炎這個歧視的字眼,這些極度愛惜羽毛的國際經濟專家絕對不可能服膺這樣的理念及接受這樣的篡改。
去年八月底筆者致函Project Syndicate,財訊雜誌中文譯本使用武漢肺炎並未忠實翻譯已惡意扭曲作者原意,台灣讀者以為貴刊及這些專家與歧視偏見站在一起,財訊已經嚴重損害貴刊及專家的聲譽,請貴刊即請財訊停止將COVID-19翻譯成武漢肺炎,。
Project Syndicate回信已明確向財訊表示,要求該刊有關COVID-19不得使用貶損的字眼不容含混,因為這樣背叛了原版,財訊已致歉並日後將使用正確字眼。
一本習於仇中的雜誌,在國外文章的翻譯上大動手腳,背叛了合作夥伴的信任,扭曲了作者的原意,破壞了他們的聲譽,並且欺騙了讀者,完全沒有新聞媒體的基本信念,求真如實,這Project Syndicate並不是唯一的受害者。

財訊另與一報導生物科技的合作網站Genet,在財訊的文章中也使用武漢肺炎,筆者請教Genet,文章的原稿是武漢肺炎嗎,該網站回答不是,Genet才注意到財訊擅自將原稿原詞之新冠肺炎一律改成武漢肺炎,這嚴重的惡意篡改Genet執事同意將向上級與財訊反映。
之前翻譯無信不雅未達的財訊,如今已經信守對其合作夥伴的承諾不再使用汙名用語改用「新冠肺炎」一詞,但這顯然不是發自內心的從善如流,對金融時報的翻譯尚未更改,因為筆者還沒有通知金融時報財訊的翻譯動了手腳。
對於中央社及待改善的媒體們或許我們可以一一通知他們的國際合作夥伴,這樣無信不雅未達的翻譯已經嚴重扭曲新聞機構最基本的信念,求真如實,如此他們才會認真改變政策。


另有精彩文章「青面獠牙戈培爾 綠袍幽靈罩台灣」,發現綠營最新手法,「正面戰場不利宣傳、迂迴轉進另闢蹊徑、溫柔緩和民眾情緒、境外新兵圍魏救趙」,最大的指導原則就是青面獠牙戈培爾披掛綠袍幽靈罩台灣。歡迎點閱
https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=638&t=6370977
現在綠媒已經正名叫“萬華病毒”了,

反正現在台灣是綠營的禁臠,愛怎麼叫怎麼叫
亂世獅吼 wrote:
對於中央社及待改善的媒體們或許我們可以一一通知他們的國際合作夥伴,這樣無信不雅未達的翻譯已經嚴重扭曲新聞機構最基本的信念,求真如實,如此他們才會認真改變政策。


這一招對中央社應該沒甚麼效。

我的觀察,中央社最喜歡發"外電綜合"稿,這種大雜燴其實就是小編說故事,引述來源不是國外小報,就是語焉不詳不知何來,就算有加註國外通訊社消息來源,內容去頭去尾也多半不標具體是哪一篇。仔細去分析找出外電來源,就會發現內容差不多淪為扭曲竄改原意。

很有趣的是,許多"外電綜合報導"甚至看可得出原來是中翻中引述別人的外電綜合,這一類文章往往後來又變成新聞農場的消息來源。

被政治酬庸的高層如果骨子裡真有一點"媒體人"的風骨,中央社就不會淪為今日的可恥地步。
BigMac4Diet wrote:
這一招對中央社應該沒(恕刪)


「這一招對中央社應該沒甚麼效。

我的觀察,中央社最喜歡發"外電綜合"稿,這種大雜燴其實就是小編說故事,引述來源不是國外小報,就是語焉不詳不知何來,就算有加註國外通訊社消息來源,內容去頭去尾也多半不標具體是哪一篇。仔細去分析找出外電來源,就會發現內容差不多淪為扭曲竄改原意。

很有趣的是,許多"外電綜合報導"甚至看可得出原來是中翻中引述別人的外電綜合,這一類文章往往後來又變成媒體農場的消息來源。

被政治酬庸的高層如果骨子裡真有一點"媒體人"的風骨,中央社就不會淪為今日的可恥地步。」

謝謝你鞭辟入裡的觀察,最可恥的是這個「許多"外電綜合報導"甚至看可得出原來是中翻中引述別人的外電綜合,這一類文章往往後來又變成媒體農場的消息來源。」,我們如何對抗惡質的政權及其傳聲筒,就是揭發他們的醜事,各位可以想像財訊接到Syndicate Project網站質疑信件時的羞慚表情,對中央社無效,則有賴如社會賢達如陳長文之不斷呼籲,及大家繼續思考其他辦法。
主題已改為「財訊無信不雅未達 喪盡顏面」,敬請舊雨新知不吝指教
GodBless0602 wrote:
現在綠媒已經正名叫“(恕刪)


這些愚蠢的呆子因「出言不善」道歉,「出言不善」就是講話不善良,沒有好意,奇怪被侮辱的人竟然不以為杵,實在應該提醒一下,這些呆子講你們就本來沒有善意
  • 14
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 14)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?