orice123 wrote:
你是在供三小啦,台羅文就是"羅馬拼音",外國傳教士在大陸生活久了看不懂中文文字,但是可以聽懂當地方言
講啥洨,不要連台語都不會打
羅馬拼音本來就很普遍,用來做拼音很適合
兩軍對峙今若何,戰聲恰似迅雷過,奉天城外三更雪,百萬精兵渡大河
內文搜尋

X
orice123 wrote:
你是在供三小啦,台羅文就是"羅馬拼音",外國傳教士在大陸生活久了看不懂中文文字,但是可以聽懂當地方言