ho520 wrote:台語當然不是方言是全國都有在用的語言如果說是方言,那請問是台灣的甚麼地方之語言?(恕刪) 全國都在用?那在客家庄跟原住民部落有在用嗎。如果閩南語不是方言,那你把客家話跟原住民語當成什麼。官方語言之外的語言都是方言,而現在台灣的官方語言並不是閩南語,這種基本邏輯還要硬凹嗎。
sabinehua wrote:台語=閩南語=福建話 這個邏輯其實不算正確閩南語=福建話那就是 福建南部語=福建話 ,很不通正確就是只稱呼福建話,是最合理閩南語那只是蔣介石來台灣,為了去台灣化,發明的用詞蔣介石知道,要消滅一個民族,首先要消滅文化與歷史台語 > 福建話 ,這才是最合乎邏輯的
seatree wrote:不光是中國閩南地區,就連東南亞的閩南語也不斷加入外來語,全世界的閩南語就只有台灣有外來語,又比其他地方的閩南與更複雜? 這樣說好了,如果外來語差異極大,就應該視為不同語言了台語不只外來語,台灣本土原創也很多像是 "兩光" 一詞就是台灣60年代發明的美式英語 跟 英式英語 就是最好例子因為差異很大,學美語 & 學英語 已經是完全不同的意義了
nwcs wrote:笨蛋不懂地方方言?看字解義也該會地方方言就是某地區所說的語言全國性的則台灣稱之為國語對岸稱之為普通話 不管台語還是國語,都不是方言都是全國在用的語言果然是笨蛋你還沒回答:台語是台灣的哪個地方之方言