台灣向後退 wrote:
當年美國留學,剛巧美國白人同學的弟弟在準備GRE,他就痛罵英文字太多了超難背的。...
的確,念醫學或念生物的都要背超多單字
不像中文醫學或生物名詞多半一目了然,簡單易懂
洋人學針灸就更有趣,所有穴道名稱改成編號,我真不知他們要怎樣背起來
VincentLu1021 wrote:
沒有人否定中文的藝術性及文化性,
在下也不是從英文觀點來看, 純就標題所言,
中文在現行的數位時代, 無法有效率的儲存及使用, 比英文效率差,
最明顯的差別在於 英文版的 WINDOWS 和中文版 WINDOWS 的速度差異.
在早期的 DOS系統更加明顯, DOS下使用中英要進 中文系統 (那時有倚天, 國喬等等)
進中文系統就是繪圖模式, 比文字模式效率差很多,
英文用1個BYTE (ASCII)即可表示所有字母, 中文1個字要2個 BYTE,每個中文字都要建立字碼, 及字型檔.
相較起來, 中文的儲存及使用比英文效率差很多,
不可否認, 我們使用中文習慣了, 對一個中文字能表達的意境都有體認,
中文的文學家也都用詞精簡, 但用詞精簡就會造成各自解釋, 所以中國的文字獄也是層出不窮.
我無法想像電腦是由中文為基礎發展的話, 在那個資源(RAM/CPU/MEMORY)缺乏的時代, 要如何解決...
steven.yo wrote:
成為一種精確而科學的語言,就像樓上有人提到,會長到讓人看不下去!
VincentLu1021 wrote:
記憶體資源就是問題...(恕刪)
VincentLu1021 wrote:
記憶體資源就是問題啊, 以現在的觀點來看, 記憶體算G的, 當然不是問題啊,
在以前, BIOS 只有 128/256K 的時代,一個中文點陣字型要300K, 怎麼塞的下呢?
如果你真的寫過 MCU 的程式就會知道了, 記憶體是最大的罩門,
再者如果真的那麼好設計, 為什個人電腦不使用全中文來做呢?
老一輩寫過中文相關程式的, 就知道我講的重點了.
KJI01 wrote:
你可能不知道或忘了中文卡這件事,
這在 Apple II 連 128K 都還沒有的時代就有了,
也不是太高深的技術, 這裡有人留言說他在那個時焊中文卡很好賣,
技術上不是問題, 成本才是問題.