killy_chu wrote:
那你覺得趕盡殺絕,這...(恕刪)
的確也不好
wen75 wrote:
感受不同的聲音,唇槍舌劍才好玩嘛。(恕刪)
這樣回應也不好
大家和氣生財啦
不要歪樓了,針對主題發言會更優
不要扯太遠了
我是覺得K大的發言也很好
籍由K大的發言才有討論的空間
由於大家的發言,可以看更廣
所以討論還是有其意義在的
在此謝謝兩位的發言
認真過日子 wrote:
這樓的很多大大的發言...(恕刪)
wen75 wrote:"這有什麼好更正的,中國人一句話,知恥近乎勇。
基於 台灣跟菲國 媒...(恕刪)
wen75 wrote:
台灣 媒體界,很會玩弄文字。 而且一直非常工於心計的玩弄,不出錯。
注意一下,洪家大姐 跟 民眾 經常不小心說了謊。(跟便當姐一樣)
但 台灣媒體界,一直很小心的玩弄這些文字,沒說溜嘴。
(但 有把漁民 不小心變便當姐的謊言,如同四方報記者般,收錄報導。)
下面3種,都是使用了換義的報導技巧。
1.沒越界。
台灣的越界是指領海,如果是這樣,全世界的漁場都是台灣的了。
2.不能開槍。
台灣警察不能開槍,怎麼作攔檢? 就憑菲國那種破船,跟日本不能比吧?光速度就不行了。
海面那麼大,船速比人家慢, 除了槍以外別無他法。
3.沒有衝撞。
有衝撞,但沒有撞到。...(恕刪)