• 21

不忍台語將滅亡,阿華師:「我這一輩子,再也不說華語了。」

ho520 wrote:
閩南語也是有外來語,但是台語的外來語更多更複雜,超過閩南語(恕刪)

不光是中國閩南地區,就連東南亞的閩南語也不斷加入外來語,全世界的閩南語就只有台灣有外來語,又比其他地方的閩南與更複雜?
全世界的閩南人,就只有台灣少數的閩南蛙會自認為是台灣的專用語言,又比其他地方的閩南語優越。
apaopao wrote:
他說的不是閩南話嗎?...(恕刪)

其實正確的說是河洛話,正統中原古音。
當政客、商賈以及社會閒達在鼓吹"樂活""環保""救地球"的同時,我正卑微的在烈日下"揮汗""彎腰""求生存"。
他的聲音很好聽!
*小蟑螂* wrote:
被網友評論讚爆...(恕刪)
ho520 wrote:
台語裡面也有融入原住...(恕刪)


又在沙豬主義...

台語就是原住民語

你所謂的 XX版閩南語,就是外來語

乞丐趕廟公?

ho520 wrote:
用藺草編織的袋子台語是「加志」,平埔語


你確定? 不是日語 手提げ(te sa ge)?
不懂車的騎車狂 wrote:
OK的...我這一輩...(恕刪)


還真的不是給懂茶的人喝的,就是一堆不三不四的調味茶,有啥好喝的.現在我可以更篤定,將三年前人家送的(只喝一次),丟到垃圾桶去了..
ho520 wrote:
台語裡面也有融入原住...(恕刪)
語言或文字夾雜外來語
是與時俱進的需求所自然產生的結果
所以不只夾雜原住民語
更多的是夾雜日本語和英語甚至還有荷蘭語
但不能就這樣自認為是台語代表

因為反過來說,也可以指稱原住民語夾雜了許多的閩南或客家等外來語
會以為閩南或客家語就是台語正宗
基本上只是反映了閩南和客家族群,強佔台灣原住民土地並戕害原住民文化語言的歷史事實罷了

而自以為自家說的語言才是台語代表,更是一種自大和無知..
真的是莫名其妙

中華民國推行國語幾十年了,台語、客家話、原住民語有消失嗎?

一堆人讚爆? 根本是一堆神經病
ho520 wrote:
台語裡面也有融入原住...(恕刪)

兄博文強記, 這些話會講, 但還真不知來源.

感謝說明.
nwcs wrote:
台語是地方方言


台語當然不是方言

是全國都有在用的語言

如果說是方言,那請問是台灣的甚麼地方之語言?
兩軍對峙今若何,戰聲恰似迅雷過,奉天城外三更雪,百萬精兵渡大河
台語=閩南語=福建話。當然會因時空不同有差異,但也別把台語看扁了,有根的東西,不會那麼脆弱。
年初到金門玩,陸客說福建話我都懂,反而是民宿老闆和他弟講的金門福建話,我一個字都聽嘸。
這位阿華師不知道東南亞華人還有很多說福建話? 加上福建省人口,遠遠超過台灣島,閩南語有那麼容易滅亡嗎?再說台語最精深典雅的用詞,恐怕現今強調母語的台灣人都不會說了。找龍介仙來和他尬台語,一定精采。
  • 21
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 21)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?