aopen168 wrote:
張齡予回應了!花博口...(恕刪)
又是一個瞧不起他人智商的說法,那其他人是有順風耳.還是他本身有耳疾?
只要是辦過國際活動的都知道,聽不清楚時,口譯者就會從幕後走到台上,主動站在主講者的旁邊來即時翻譯
萬一沒聽清楚或不確定語意時,也會跟主講者口頭再確認內容,必要時還會和主講者耳貼耳確認,自己呼嚨絕對是大忌,哪來的聽不清楚還迴音的這種鳥牽拖.
外行不是罪,硬凹死不認錯才讓人受不了
rustycar wrote:
這次花博表現可圈可點...(恕刪)
花博這次政府有花大錢用心在辦
講出缺失是希望後面能越做越好,你不要搞到再有外賓來訪或閉幕時,再來玩你說我講的遊戲
至於和選舉牽拖..我的觀點是,花博就是個活動,我又不是在天天逛花園,你不要有空汙,水不要淹,道路要平,大眾運輸要便利,不要到處都是登革熱比較重要,生存永遠是大於悠閒生活的.