• 5

中式英語入侵北美英語

語言就是溝通至上

反正錯久了就變正確的

現在認為正確的

在更古早前也許也是錯的
吃太飽撐著 wrote:
台灣也不惶多讓啊,最經典的就是"cost down"在台灣幾乎是人人朗朗上口。


這用法是日本人發明的,可不是台灣人,台灣人只是因為幫日本代工過跟著用


Mike H wrote:
一個印度同事爭論過 到底有沒有 updation 這個字


印度人超愛用這個字,正常來說可沒這個字。


台灣人發明的最有名的字是Taiwaness,不知到哪個先哲發明的。

台灣向後退 wrote:
台灣人發明的最有名的字是Taiwaness,不知到哪個先哲發明的。...(恕刪)

有沒有更早不知道,第一次聽到是在廖峻的節目.還有"客人ness",(客家人)
網路上我看不到您,但我會在我的回應留言中看到我自己。
  • 5
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?