• 5

AIT的台灣主權未定論,嚇到化獨漸統的馬英九,結果辦公室的主任蕭旭成跑出來喊好燙好燙 !

美國杜魯門總統在1950年六月講:「台灣未來的地位,必須等待太平洋地區的安全恢復,以及對日本的和平條約成立,或經過聯合國討論後,再作決定。」

現在重提=台灣重新成為牌桌上的菜單

不要幻想什麼2300萬人決定,當美國這樣肯定的講到時候,代表他不想讓台灣人決定了。中華人民共和國可是聯合國的常任理事國,還有大票的協同投票的小弟,195-60年代,世界才沒有那麼多國家,你們熟悉的海灣國家,如科威特,卡達,巴林,阿聯,都是1970前後才獨立於英國,一但你不被視為主權獨立的國家,那就只會被丟到牌桌上被決定。

以巴分治就是聯合國決定的,《舊金山和約》。當年在美英兩強協議下,決定在沒有中國參與下簽署對日本的多邊和約,其他國家又不是事主,日本當然提放棄就好。別忘了日本跟俄羅斯因為北方四島問題,到現在還沒書面上結束二戰狀態,雙方還沒簽和約,台灣拖到現在再解決也不是不行。
台灣被調戲了還樂不可支,就有人虧個濃妝豔抹老徐娘,今天很美,老婆子開始走路搖擺,忘了自己。
Harvey norman wrote:
細看國民黨的引據,是中華民國與日本締結的《中日合約》,但事實上,裡頭只有重申「日本業已放棄對於台灣及澎湖羣島以及南沙羣島及西沙羣島之一切權利、權利名義與要求」(第二條)。

第四條
  茲承認中國與日本國間在中華民國三十年卽公曆一千九百四十一年十二月九日以前所締結之一切條約、專約及協定,均因戰爭結果而歸無效。

無之後就是恢復原本狀態, 這您應該無異意吧!
只是 日本後來不承認中華民國, 又片面廢止此合約, 那麼這個合約還有效嗎?
dohan8850

日本之所以單方面廢掉中日合約,因為日本跑去跟老共建交了,承認台灣是中國的一部分,而中國是指中華人民共和國

2025-09-16 9:50
hidear1024

Harvey norman既然中日和約廢止,那回歸國際法,依照降伏文書,台灣就是回歸中國了,有什麼問題嗎?

2025-09-16 11:45
如果日本片面廢止中日和約且國際間也認定此和約無效的話
那麼現在中(ROC)日仍處於戰爭之延續, 賴清德政府所謂的終戰應該也源自於此
所以目前台灣有兩個敵人
中共與日本

日本與中華民國雙方於1952年4月28日(台北時間下午三時,也就是《舊金山和約》正式生效前七個小時)簽訂《中華民國與日本國間和平條約》又稱《中日和約》[25][26][27][28]。

第一條確認兩國戰爭狀態的正式結束,
第二條承認《舊金山和約》中關於日本國政府業已放棄對於台灣及澎湖群島以及南沙群島及西沙群島之一切權利、權利名義與要求;
第四條:茲承認中國與日本國間在中華民國三十年即公曆一千九百四十一年十二月九日以前所締結之一切條約、專約及協定,均因戰爭結果而歸無效。 」
中華民國政府認為此條款包含1895年4月17日中日政府所簽訂關於割讓台灣的馬關條約。
並於第五條中承認舊金山和約中第十條【中國相關權益】的規定。
dohan8850

不管有沒有中日和約,台灣主權移交中華民國在1945年10月25日已經確認,後面舊金山和約和中日和約是脫褲子放屁

2025-09-16 9:53
airbus330

是的

2025-09-17 1:09
只要能宣稱台灣是沒人的
沒還給中華民國、也沒有成立台灣共和國
那台灣就是無主之地
只要台灣人民經過民主程序同意,就可以成為美國第51州!

這下,馬英九們瞬間傻眼,那樣辛辛苦苦讓女兒及所有親戚成為美國人
這下白忙一場、白花一堆銀子,到頭來,好好待在台灣就可以變美國人
dohan8850

如果你這麼渴望被老共武力統一,可以去申請成為美國的一州

2025-09-16 9:52
Dr.Corgi

哈哈哈,我美國公民,你們住在島上又走不了的,自己決定。給共產黨統一沒有不好啊,01上這樣多小粉紅,統一後關了01、不用選舉一黨專政,不就是粉紅們要的

2025-09-16 11:05
chihung1105 wrote:
四、結語
無論《波茨坦公告》、《日本降伏文書》、《舊金山和約》及《中日和約》均係依據《開羅宣言》規定臺灣及其附屬島嶼(包括釣魚臺列嶼)應歸還中華民國之法律義務的實踐,亦是中華民國光復臺灣的鐵證。
《開羅宣言》確定戰後臺灣及其附屬島嶼(包括釣魚臺列嶼)應歸還中華民國,並使我國洗雪1895年《馬關條約》割讓臺灣及其附屬島嶼的國恥,亦為歷經八年浴血抗戰犧牲二千五百萬軍民贏得勝利後所獲得之最重要成果。有關臺灣、澎湖及其附屬島嶼在二次世界大戰之後地位歸屬,亦經由《開羅宣言》、《波茨坦公告》、《日本降伏文書》及《舊金山和約》以及1952年《中日和約》一系列法律文件獲得法律上之解決,可以說沒有《開羅宣言》,中華民國就沒有過去六十年多來在臺澎金馬地區繼續生存,進而繁榮壯大之機會



這裡我要幫忙更正一下,〈中華民國憲法〉並不會讓中華民國取得臺澎主權。

〈中華民國憲法〉是國內法,只具有國內法效力

沒有國際法效力,你不能自己做個房屋所有權狀,就對外聲稱這棟房子是你的

你還是要循正當的法律程序做所有權移轉登記才行。

國際法也一樣,領土主權的得喪變更不是靠一國的憲法條文,而是國際條約。
反正不管怎麼樣
孬種邪教也不敢出來推翻中華民國啊
要嗨就去嗨唄
Harvey norman wrote:
國際法也一樣,領土主權的得喪變更不是靠一國的憲法條文,而是國際條約。


前文就在跟你說國際條約了還在鬼扯什麼

日本輸了以後與各參戰國簽訂降伏文書作為投降的正式文件依據
降伏文書書明忠實執行波茨坦宣言
波茨坦宣言說要實施開羅宣言

請注意日本自己發布的版本不是只有寫中國(China)、中華(Chinese)
而是完整我國國名 Republic of China.

https://zh.wikisource.org/wiki/降伏文書
余等茲代表天皇與日本政府,及其繼承者,擔任忠實執行波茨坦宣言之各項條款,並發佈及採取經盟邦統帥或其他經指定之盟邦代表,為實施宣言之目的,而所需之任何命令及任何行動。

波茨坦公告說要實施開羅宣言

https://zh.wikisource.org/wiki/波茨坦公告
中美英三國促令日本投降之波茨坦公告
又名:波茨坦宣言
中華民國34年(1945年)7月26日

(八)《開羅宣言》之條件必將實施,而日本之主權必將限於本州、北海道、九州、四國及吾人所決定之其他小島之內。


https://zh.wikisource.org/wiki/開羅宣言

羅斯福總統、蔣委員長、邱吉爾首相、偕同各該國軍事與外交顧問人員,在北非舉行會議,業已完畢,茲發表概括之聲明如下:

「三國軍事方面人員關於今後對日作戰計劃,已獲得一致意見,我三大盟國決心以不鬆弛之壓力從海陸空各方面,加諸殘暴之敵人。此項壓力已經在增長之中。

我三大盟國此次進行戰爭之目的,在於制止及懲罰日本之侵略,三國決不為自己圖利,亦無拓展領土之意思。

三國之宗旨,在剝奪日本自從一九一四年第一次世界大戰開始後在太平洋上所奪得或佔領之一切島嶼,在使日本所竊取於中國之領土,例如東北四省、臺灣、澎湖群島等,歸還中華民國。其他日本以武力或貪慾所攫取之土地,亦務將日本驅逐出境。我三大盟國稔知朝鮮人民所受之奴隸待遇,決定在相當時期,使朝鮮自由與獨立。

根據以上所認定之各項目標,並與其他對日作戰之聯合國目標相一致,我三大盟國將堅忍進行其重大而長期之戰爭,以獲得日本之無條件投降。」

日本的開羅宣言 (日本國會圖書館)
Cairo Communiqué
President Roosevelt, Generalissimo Chiang Kai-shek and Prime Minister Churchill, together with their respective military and diplomatic advisers, have completed a conference in North Africa.

The following general statement was issued:

"The several military missions have agreed upon future military operations against Japan. The Three Great Allies expressed their resolve to bring unrelenting pressure against their brutal enemies by sea, land, and air. This pressure is already rising.

"The Three Great Allies are fighting this war to restrain and punish the aggression of Japan. They covet no gain for themselves and have no thought of territorial expansion. It is their purpose that Japan shall be stripped of all the islands in the Pacific which she has seized or occupied since the beginning of the first World War in 1914, and that all the territories Japan has stolen from the Chinese, such as Manchuria, Formosa, and The Pescadores, shall be restored to the Republic of China. Japan will also be expelled from all other territories which she has taken by violence and greed. The aforesaid three great powers, mindful of the enslavement of the people of Korea, are determined that in due course Korea shall become free and independent.

"With these objects in view the three Allies, in harmony with those of the United Nations at war with Japan, will continue to persevere in the serious and prolonged operations necessary to procure the unconditional surrender of Japan."


美國政府的開羅宣言(存於美國政府網站)

The Cairo Conference, 1943
In November and December of 1943, U.S. President Franklin D. Roosevelt met with Chinese President Chiang Kai-shek and British Prime Minister Winston Churchill in Cairo, Egypt, to discuss the progress of the war against Japan and the future of Asia. In addition to discussions about logistics, they issued a press release that cemented China's status as one of the four allied Great Powers and agreed that territories taken from China by Japan, including Manchuria, Taiwan, and the Pescadores, would be returned to the control of the Republic of China after the conflict ended.

During the spring and summer of 1943, President Roosevelt grew increasingly concerned about the status of the ongoing conflict in China. Morale was low and inflation high in China, leading to concerns that the country could give up its fight or fall to the continuous Japanese onslaught. Moreover, the leader of U.S. forces in the theater, General Joseph Stilwell, did not get along well with Chiang Kai-shek, and their personal conflicts seemed to foreshadow potential cracks in the alliance. Other problems, such as difficulties getting much-needed supplies through to General Claire Chennault, who was leading U.S. air forces in China, and the lack of a full-on air assault as promised by the U.S. Government also contributed to growing tensions. Roosevelt wanted positive, productive relations with China after the war, as well as Chinese assistance in keeping British, Russian, and Japanese expansion in Asia in check, so he proposed the Cairo conference as a means of expressing public confidence in the Republic of China. The conference itself was a stopover on the way to meet Soviet leader Joseph Stalin in Tehran, but the Roosevelt Administration gave the Chinese leader a symbolic boost by meeting with him privately before the conference began and before Churchill arrived.

At the series of meetings in Cairo, Roosevelt outlined his vision for postwar Asia. He wanted to establish the Republic of China as one of his "Four Policemen." This concept referred to a vision for a cooperative world order in which a dominant power in each major region would be responsible for keeping the peace there. Weak as the Republic of China would inevitably be after the war, it would still be the major power in Asia, and it could help prevent renewed Japanese expansionism and oversee decolonization under a trustee system. Roosevelt hoped to prevent the British and the Russians from using postwar instability to increase their presence in Asia, and he advocated for Indochina to be established as a trusteeship instead of returned to France after the Japanese defeat. To secure this future, he sought a commitment from Chiang Kai-shek that China would not try to expand across the continent or control decolonizing nations, and in return, he offered a guarantee that the territories stolen from China by Japan - including Manchuria, the island of Taiwan and the Pescadores Islands - would be returned to Chinese sovereignty. Roosevelt also sought and gained Chiang's support for his proposal to create a trusteeship for the colonial territories after the war; in the end, this idea failed to gain the support of the British or French and was not enacted.

Although Roosevelt and Chiang had some shared interests and the same ultimate goal - victory in the Pacific - in Cairo they also addressed some of the points upon which their strategies differed. Chiang had hoped for an offensive assault to reopen the Burma Road, which had been a major supply line to south China before being overrun by Japanese forces in 1942. Any operation to reopen the road was dependent on British cooperation as Burma was still a British colony, and the British proved reluctant to commit forces to the Bay of Bengal for the attack. Roosevelt shrewdly guessed that promises to aid China in reopening its supply lines were almost more important than the actual execution of the offensive, as it demonstrated the importance of the Republic of China to the United States Government. The idea was to boost sagging morale in China, and at the same time, make a public statement that even after the war's conclusion, the United States would remain committed to maintaining peace in the world.

In the Cairo Declaration, jointly released by the United States, the Republic of China and Great Britain on December 1, 1943, the allies pledged to continue the war against Japan and to eject the Japanese forces from all the territories it had conquered, including the Chinese territories, Korea, and the Pacific Islands.
1945年10月25日日本正式移交台灣主權給中華民國
地點在台北中山堂
這天台灣主權歸屬已經塵埃落定
如果主權不確定
怎麼沒人出來說台灣是他的
都2025年了美國才跑來說主權問題
這就如同炒作烏克蘭加入北約一樣
目的是要製造區域衝突
看來2027年真的要開打了

chihung1105 wrote:
前文就在跟你說國際條約了還在鬼扯什麼

日本輸了以後與各參戰國簽訂降伏文書作為投降的正式文件依據
降伏文書書明忠實執行波茨坦宣言
波茨坦宣言說要實施開羅宣言




--
中日和約中的「放棄馬關條約」也【不等於】臺澎回歸中國

1. 1952年4月28日生效的舊金山和約,日本已放棄臺澎主權,故1952年8月5日生效的中日和約自然無法控制臺澎去向

2. 已執行完畢者的條約沒有作廢的問題,難道馬關條約第一條:「中國確認朝鮮國為獨立自主國家,朝鮮對中國的朝貢、奉獻、典禮永遠廢止」,也要因中日和約而使韓國變回中國附屬國?

3. 1952年中華民國外交部長葉公超:「日本無權將福爾摩沙與澎湖移轉給我們;日本即使想移轉,我們也不能接受」


  • 5
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?