• 46

台語有文字?

SteveJTY wrote:
台語有文字嗎?
01站上多位朋友言之鑿鑿的說台語有文字,可是小弟從小到大,沒看過祖父輩的長輩們用台語文字書寫、記錄過日常事件、書信等等。

台語如果有文字,但是我們日常生活上卻看不到有點歷史的文件,只有一種合理的解釋.......有人嘗試創造、推廣台語字,但是沒有人想要用,無法融入平民生活中廣為流通。簡而言之就是人民拒絕使用這種文字作為記錄工具。

言之鑿鑿的說台語有文字的朋友們,哪位能拿出有150年以上歷史,文人或平民以台語字記錄之日常事件的文件,或是往來的書信?
近幾十年才編寫的字典類、推廣教學類書籍,通通不算,因為這些都只能證明曾經有人想建立台語字、推廣台語,無法證明人民已接受、使用台語字。

一個至少幾百年的語言,若有文字可以使用,要找出150年以上的相關文件,應該是很簡單的事情吧。


BTW
若是萬一從大陸可以找到百年以前用閩南語字記錄的日常文件,主張台語不是閩南語的人,千萬不要接受那就是台語。
因為就算台語是從閩南語分支的,但是台語只存在於台灣,只有在台灣找到的才能算是台語字,大陸的都只算閩南語字。

言之鑿鑿的說台語有文字的朋友們,麻煩讓小弟長見識。

台語為何沒有文字?
要搞清楚,不管台語還是閩南語,都是比國語(普通話)生存更久的語言。
語言跟文字基本上是二種不同的東西。

漢字在東亞文化來說,目前存活在韓國跟日本,但是跟中國發音不同(匪區又跟台灣發音又很多不同)
不同發音不代表他們不是同一語系。。。。(語言)
同樣代表他們用同一種文字。。。。
麻煩你用普通話朗誦下古詩詞。。。。再看看人家用台語唸的古詩詞。。。何者代表中國?
這裡所謂的中國,不代表中共,馬列子孫不配為炎黃子孫。。。。
平仄。。。。普通話能念得出來嗎?你們讀書沒讀過嗎?

先說到這。。。。下文靜待分曉。
Shuuta

[笑到噴淚][這我不行][沒有不敬的意思]

2022-02-23 12:07
在綠毒面前,貓狗都有文字和語言。
愛。回。家 wrote:
麻煩你用普通話朗誦下古詩詞。。。。再看看人家用台語唸的古詩詞。。。何者代表中國?

那是文讀音,
本質上是另一個語言,
是配合古典漢文/文言文書面語的
眾多文讀音系統之一的閩南語文讀音系。
至於閩南語白話文的發展,
主流歷史是配合韻文的需要。
最早在明朝中葉的荔鏡記,
是潮州戲曲角本。
臺灣兩百年來獨立發展的歌仔戲
也衍生出不少歌仔冊,
其中的一些用字也成為閩南語推薦用字的一部分
完整的白話文最早則是長老教會出版品,
以教會羅馬拼音/白話字記錄的
兩百多年前的臺灣府城公報。
白話字好學又好用,
日本時代的蔡培火曾經想將其推廣,
卻被日本當局以違反國語政策禁止。
所以說到底語言文字政策就是政治運動,
到哪裡都一樣的。
29x5x5x2 wrote:
支那其實是美稱,後來(恕刪)


現在人家不認為是美稱,覺得是歧視蔑稱,你還要胡扯硬掰有什麼意思呢?
不用再多做解釋了,就是滿滿的惡意
只能在言語文字上佔點便宜,實在令人感到唾棄~
生命自有平衡之道
josephjia wrote:
現在人家不認為是美稱,覺得是歧視蔑稱,你還要胡扯硬掰有什麼意思呢?
不用再多做解釋了,就是滿滿的惡意
只能在言語文字上佔點便宜,實在令人感到唾棄~


塔綠斑其實是美稱
拿塔利班跟塔綠斑相比,受到傷害的是塔利班
人家好歹不會拿萊豬核食塞給百姓
29x5x5x2 wrote:
懷念虛偽的時代


你不是正在創造新虛假的時代?
tnkk01 wrote:
所以說到底語言文字政策就是政治運動,
到哪裡都一樣的。


這句完全正確,日文字、韓文字都是由當權者強制平民百姓使用,一段時間後才能成為慣用文字,否則已經習慣使用漢字的日韓人民怎麼可能形成共識改成使用目前的日韓文字。

台語要有字(或者是台語字要讓人民接受)其實很簡單,政府修改法令,明訂全國人民全面改用新頒佈的台語字,20年後台語字絕對是台灣島上的主流文字。
29x5x5x2 wrote:
支那其實是美稱,後來(恕刪)


所以 鳥頭哥說是支那語....是台語的分支..

tnkk01 wrote:
臺灣兩百年來獨立發展的歌仔戲
也衍生出不少歌仔冊

歌仔戲
不是只有百年左右歷史?
什麼叫做難登大雅之堂,如果這個不是,什麼才是?以現在台灣本土派的角度,你要說這是寶,其實我也不會意外。就跟鳥頭愛說的“卸世卸眾”一樣。不過,必須說,能寫這些出來也不容易。但要和01廢文幫的廢文好手來比還是比不過的。。

我可以讀出來九成,大家可以看這歌本寫些什麼。看我特別圈出來的部分,這都只是把發音借來用湊齊七個字而已,這些字是和原本字義無關的。一樣都是七個字的歌詞,和白居易的長恨歌能比嗎?古代的人如果要謀一官半職,不去背長恨歌,會去背這個農塲相褒歌?





食大,親成。
廣出,無曉梢。
十分定棟。
好呆遂在汝打算
不通氣嫌捧去食


令妹做人差不刀。。
有來嗎即能熟賽。。
敷島个煙提來伯。。

最後一句看了會噴飯別生氣。

以鄉土戲曲,或像這種天橋下說書的文筆,它展現的就是次等文化,當然次等文化也是文化,有人要喜歡把它當所謂的台語文學來供奉,那也請便,畢竟這就是台灣本土派的一貫作風,可憐的是全台灣人要陪他們一起玩。。

mobile0134

是的。如李安電影色戒裡面的一段。

2022-02-23 13:59
mobile0134

tnkk01,"方言教育若能從藝術保存的角度著手",他們是會這麼包裝的。不過大家都知道反中國政治歷史才是他們要達到的目的。。

2022-02-24 1:34
  • 46
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 46)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?