• 35

為何要背中國詩啊?

chihung1105 wrote:
胡說八道,唐朝哪來的...(恕刪)


不是有沒有台語的問題,而是台語比較偏向古語八音發音
别和这两位扯中国的概念了

1450说:
古代有唐宋元明清,但没有中国
古代说的中国只是个形容词,任意一个国家都可以用

中国=中华人民共和国+中华民国
因为里面有个中字,缩写就变成了中国

所以历朝历代都不是中国,因为他把中国定义为政权名

其实扯这个中国这个定义本身就没有啥意义,多数人的常识都明白这个约定俗称的意思

根源在于屁股决定脑袋
中国是要反对、反对、反对。。。。。。
去中国化是必须要做的
但祖宗还是要认的,不然就变成不肖子孙了
于是
要认的就不是中国
不认的就是中国
所以扯来扯去,不就是想找块遮羞布吗
29x5x5x2 wrote:
哇哈哈! 你是說大宋(恕刪)

照你的邏輯,大家都姓蔡就好啦?!

民進黨國民黨...,都叫政黨就好啦?

你知道你在舉什麼爛例子嗎?
大家都叫同一個名字就好啦!
什麼嘉義高雄台南桃園,都叫台灣就好啦!

喔!原來你只是在反諷喔?原來你真的什麼都不知道喔?
好吧!是我們高估你了,你真的沒那麼厲害,是你自己承認無知的,怪不得人囉!

躲在電腦前秀下限不會害臊,你一輩子大概就這樣了,只會掰...

中國,只需要在"中華人民共和國"建國前有出現就夠了,

不用追那麼遠,所以跟本不用爭,不需要玩意識形態。
01白虎哥 wrote:
小孩最近在背詩,被不(恕刪)

我也覺得學古詩沒什麼用啦
都說賞析,但其實真正欣賞的人也沒幾個
以前人都喜歡裝逼吧我猜

像記承天寺夜遊這篇,寫的洋洋灑灑
但就是一篇廢文,半夜偷跑出去閒晃而已
真的有什麼內容嗎?不過就是用當時的語言在寫文章而已

說到古詩,我是覺得上課不見得一定要教這個
MOOMS

成語還是很有用,有沒有用還是要看你的生活層

2021-04-25 20:43
形於無名 wrote:
照你的邏輯,大家都姓(恕刪)


哦~~~~ 你在講甚麼?

可以說清楚嗎?
肥馬大刀無所酬 皇恩空沿幾春秋 斗瓢傾盡醉余夢 踏破支那四百州
形於無名 wrote:
要用一堆話去解釋那幾個字幾句話,中國詩詞文言文是厲害的東西!

用現代話來講叫"壓縮資料"
但要了解這些要先學文言文的意義,也就是解碼
在古代,紙張和書本不是件容易取得跟製作
尤其是印刷術發明前更需文言文這類作法
超級小任任 wrote:
其實有相關性的,甚麼時代會有甚麼樣的文學都不盡相同,
也是那個時代當下的產物,

同感
FitzGeraldMF wrote:
像記承天寺夜遊這篇,寫的洋洋灑灑
但就是一篇廢文,半夜偷跑出去閒晃而已
真的有什麼內容嗎?不過就是用當時的語言在寫文章而已

就當時的休閒用文章..
真要有用,要像我舅舅1980年代在看
《鹽鐵論》,中國西漢「鹽鐵會議」的記錄,以對話體撰寫,10卷60篇,作者桓寬。其中記載的是賢良文學(由地方推舉的官員)與丞相、御史大夫(多數為名門子弟)之間的辯論。
當時我是國中生,學校國文在教古文
看到這鹽鐵論還真是蠻實際的東西
PCCom0514 wrote:
本身不喜欢学文科。我姥爷在世时常说,要学技术性的东西,不管谁当政,永远不过时。
对我有影响

您長輩的說法在現代是成立的
但在古代的儒家文化圈是不成立的
看看中國和韓國的醫生地位
跟現代醫生的地位不可同日而語

但在現代有些技術性的人才更是某些國家想要爭取的對象
像我大學同學是電子業的,就移民到美國
  • 35
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 35)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?