nt24759 wrote:臺北教育大學新設台文系 搞了那個多台文系有什麼鳥用?在01看了這麼久都沒哪個青鳥、黑熊用台文上來發發文。台南、高雄、屏東等黨的民煮剩地也沒看到街頭巷尾有哪個用台文的招牌、看板的,讀台文的意義是.................?
樓上,這個回覆很有意思,也很有參考性:「台北唐人街有家長為了不讓他兒子學台語,舉家移民紐西蘭,結果他兒子在那邊學毛利語。」台灣會多語言的人其實不少,許多國家的語文政策其實也不限定單一語文,「包容」不僅是語文政策,也是世界觀的擴大,紐西蘭將毛利語也定為國語就是其例。