marumaru yoa wrote:網友在論壇上分享對照...(恕刪) 所以呢“類文字獄”方式去中國化嗎?全球化趨勢任何一個國家都會有影響力只是影響你方面多不多如果你常使用甚至習慣對方用語潛移默化你往那個國家發展機會就會高一點你要融入對方也會快一點
中國靠在大量的影音,達到所謂的統戰,看看歷史是怎麼演化就知道,小學讀書時的所謂的漢滿蒙回藏苗瑤組成中華民族,說穿了就是被血統同化文化同化思想同化,中國歷史上第一位始皇帝就是創立這套的啟先者,車同軌,書同文,行同倫這一輪操作下來,漢族的人數優勢,最後就把少數人數的其他族類同化掉了。現在中國正是大量的書同文方式在漸漸統一台灣,更早之前的中國陸配原本數量是第一,最近幾年引為中國經濟起來了,中國女生想嫁台灣意願漸低了,漸漸的經濟較差的越南印尼泰國的外配就超越中國,這些嫁來台灣的外配在數量上遠低於台灣人,所以漸漸的就被同化,開始說台灣話穿起台灣服飾享受台灣口味的美食今天台灣只要回歸到中國的一省,只要在開放大量的中國配偶,不到50年台灣人整個思想整個行為就會被同化,最後就真的變成中國一省台灣省
我待在大陸10多年了兩岸文化邏輯差異大不同像是我們說造謠它們說潑髒水像是我們說三溫暖它們說桑拿浴像是我們說優酪乳它們說酸奶像是我們說私房錢它們說小金庫像是我們說小黃它們說出租車像是我們說交流道它立說立交橋像是我們說隨身碟它們說U盤像是我們說桌上型電腦它們說台式計算機像是我們說隨身碟它們說U盤像是我們說雷射它們說激光像是我們說酒店公關它們說三陪小姐像是我們說幫派它們說犯罪團夥像是我們說雪梨它們說悉尼多到講不完不過都能理解就是了
echowu wrote:這些都還好,我最不能接受的是“搞”搞衛生或搞什麼的,每次聽到全身不舒服 以前外省老老師都說 “幹”“幹”什麼、 “幹”的好、“幹”壞事、打架說“幹”架、看不順眼就“幹”起來了 ...同事害我105元就把鴻海出掉了!真的很“幹”