• 31

[估計]是中國用語嗎?

我估計這位老師不用買的評語,只是為了秀「再評估一下」這句話。
不默而生 wrote:
卻只管估計2字是不是大陸用語


這什麼時候變成了"大陸用語",我估計這個國文老師中文書念得不夠多,不知道是哪一所知名學校訓練出來的?

這位小朋友把估計用在這句子裡,辭意好的很。

估計是同義複詞,估就是計,合在一起加強語義,俗又有力。又估量又計算,是個神靈活現的修辭。

教育部國語辭典簡編本--"估計"之例句
看來學校有必要去要求...

改學生的日記、週記相關工作...

交給有教師資格的老師比較好...

別找些煮飯打掃的阿姨...

或是整理環境的老伯們來改...

書寫紅色的評語的人...

明顯看不懂學生在表達的意思嘛~~~

鞋子破大洞....

要省錢就修...

手頭寬裕就買...

新鞋子就會進水是啥小意思??

你當現在的鞋子都是紙糊的???
貌似沒討論空間,
已文化移民的,怎刪除?
我會用“大概”, 不會用估計

兩岸慣用語的確有不小差異, 如下(左台右中):

公車, 公交
Morning call, 叫床
網友, 網民
隨身碟, U盤
泡麵, 方便麵

這個老師細心又有專業的堅持, 值得獎勵
chinnaut

是阿 ..你就別寫中國字了!!

2024-05-06 15:19
pisces666

估計有思考評估後才做後續動作,跟大概.也許.可能這些詞比起來更高一級,也顯得不是沒經過大腦

2024-05-06 16:05
Nitromania wrote:
我會用“大概”, 不(恕刪)


超多大陸用語已經被台灣使用了!

像高清、視頻,要一一訂正,這個老師會忙不過來!
我估計這個覺青老師應該是野雞大學畢業的,


才會反中反到癡狂,,,
jeel54321 wrote:
超多大陸用語已經被台(恕刪)


對的事就要去做, 忙不過來不是理由
若真的忙不過來, 表示外來用語已經被普遍接受, 大概也沒有改正的必要了
Nitromania wrote:
對的事就要去做, 忙(恕刪)


這個老師就是太閒 ....
jeel54321 wrote:
這個老師就是太閒 .(恕刪)


這個老師很認真, 評語的字數都快跟學生文章一樣多了
  • 31
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 31)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?