Mandarin,來自葡萄牙人,借用了馬來語menteri(官員),指的就是官員說的話(官話)。
孫先生一口廣東話,
老蔣、小蔣濃的化不開的浙江話,
推行國語統一讀音的吳稚暉先生滿口江蘇話,
毛先生說湖南話、鄧先生說四川話...
不管此岸的國語或彼岸的普通話,都用官話做基礎。
沒有人要大家改學廣東話、浙江話、湖南話、四川話...
這些老國民黨、共產黨在做的,只是希望語言發音能夠統一,方便大家溝通。
沒甚麼大中國沙文主義的想法,只想著如果語言能夠統一,資訊交流便利,國家自然能強盛。
當時中國文盲這麼多,讀音統一,放牛的牧童也可以用簡單的拼音符號(注音符號)識字、看報紙。
邪惡小多 wrote:
語言是用來溝通的,官方語言,古時候叫作「官話」,是為了方便各種不同語言的人互相溝通。
Mandarin,來自葡萄牙人借用了馬來語menteri(官員),指的就是官員說的話(官話)。
孫先生一口廣東腔官話,
老蔣、小蔣濃的化不開的浙江腔調,
推行國語統一讀音的吳稚暉先生滿口江蘇話,
毛先生說湖南話、鄧先生說四川話...
不管國語或普通話,都同意用官話做基礎,沒有人要大家全部改學廣東話、浙江話、湖南話、四川話...
不管此岸、彼岸,這些老國民黨、共產黨在做的,只是希望語言發音能夠統一,方便大家溝通。
沒甚麼大中國沙文主義的想法,只想著如果語言能夠統一,資訊交流便利,國家自然能強盛。
當時中國文盲這麼多,讀音統一,人民就可以用簡單的拼音符號(注音符號)識字、看報紙。
看來你還搞不清楚他們真正的企圖.
他們真正的企圖就是先把國語趕下官方語言的獨一地位.
下一步就會用你上面的理由, 將台語也就是閩南語定為官方語言.
開放多個複雜語言只是起手式.
等到所有人都覺得麻煩時, 再順水推舟說要簡化官方語言,
然後再重新票選, 到時當然是人口最多的台語得到最高票.
這才是搞多個官方語言的最後目的.
hello
macacafly wrote:
看來你還搞不清楚他們真正的企圖.
他們真正的企圖就是先把國語趕下官方語言的獨一地位.
下一步就會用你上面的理由, 將台語也就是閩南語定為官方語言.
開放多個複雜語言只是起手式.
等到所有人都覺得麻煩時, 再順水推舟說要簡化官方語言,
然後再重新票選, 到時當然是人口最多的台語得到最高票.
這才是搞多個官方語言的最後目的.
個人認為,官方語言除了用來交談之外,還要能夠用來書寫,不論是政府的文書、學校的教科書、民間出版品、專業領域(如醫學、資訊)的技術手冊...等,今天就算把官方語言換成臺語或其他語言,那也要把所有的書籍都換成對應的文字,雖然臺語已經有所謂的臺語文,但是要能像中文這樣正確書寫及表達,恐怕短時間是很難達到的 ~~~
內文搜尋

X