• 4

韓流難擋 三星怎麼這麼強,連Nokia都GG了


ryanku918 wrote:
good game
不過現在已經變成戰敗, 認輸, 退場之類的代名詞了


台灣最愛爛用英文了,gg = good game..,

不過,現在台灣人大部份把它當作 game over 之類的意思在用...

沙彌 wrote:
因為過去的低階手機人...(恕刪)


原來如此...

TimSmith wrote:
台灣最愛爛用英文了,...(恕刪)


這個不是台灣人濫用。

這是以前魔獸爭霸 類DOTA 三國早期(類似今天的LOL),很多外國人都在玩,會習慣在快輸掉的時候有很風度的打 Good Game。

被外國人省略成GG。

最大大家都在用GG,據說現在很多國外比賽也會看到這句話。
含八卦 科技 偶像 實用 為一體的3c產品萬歲!!
不管如何3310陪我走過的浪子歲月示絕不會輕易磨滅的!!

flyboring wrote:
這是以前魔獸爭霸 類DOTA 三國早期(類似今天的LOL),很多外國人都在玩,會習慣在快輸掉的時候有很風度的打 Good Game。

被外國人省略成GG。

最大大家都在用GG,據說現在很多國外比賽也會看到這句話


你看標題就知道了

nokia都GG?? nokia被good game??

這是啥意思丫??

syensou wrote:
如果你仔細看專家的研究就知道
三星如果沒了手機...會很慘!
整個三星那麼多部門,直正能賺錢的只有手機部!
用手機來彌補其他部的虧損
沒有一家公司是永遠銷售這麼好!...(恕刪)


那蘋果沒有手機

蘋果不就日落西山要死不活了

三星手機部門賺最多

其他三星有賣車賣保險賣人蔘賣家電一堆有的沒的

有賺只是賺沒有三星手機部門多


TimSmith wrote:
你看標題就知道了no...(恕刪)


心放廣一點看就懂啊!
各大公司的手機競賽不也是一場game而已
Nokia落敗後對競爭對手說出good game也合邏輯吧!
GG是退場的時候風度禮貌的用詞

被用來代指輸了的用法只是一種趣味的圈內用語

就跟暗黑常說的"英勇"之類的情況一樣

不用去執著字彙的意思

drugs669 wrote:
GG是退場的時候風度...(恕刪)


感謝大大解套,說真的我只是想下一個比較輕鬆一點的標題罷了

JeremyMagee wrote:
三星超越Nokia成...(恕刪)


三星與HTC的成功都是架構在Google的Android上面.

成功的是Android 如果...以後...死 至於...是什麼自己去想
  • 4
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?