原音就是大家賣離開....
-----------------------------------
好~你要凹[大家沒離開]也可以,但是我告訴妳們,
在台語上很少這樣用的(大家沒離開)..沒有離開一詞,
而且你要凹哞(沒有)的話,我告訴你...
正確的用法以及語意是:大家(摸)離開,這個摸也是不要的意思!
好比 我家在整建(利賣來溫刀啦)=(利摸來溫刀啦),賣與摸都是不要的意思!
另!謀造(沒走)的用法要這樣..(晚會已經結束大家都謀造).
沒有人會這樣用也不可以這樣用..(大家都謀造晚會還沒有結束),
台語裡幾乎很少有倒裝句的,這時候在這裡這樣用...你是要講給鬼聽啊!
*阿伯啊根本聽不懂你在公沙小.
"大家嗯哞離開" ==> "大家不要離開"
"屘會鴨尾妹結束" ==> "晚會還沒要結束"
"嗯哞" 講大聲或快一點就會聽成 "哞"
"嗯哞" 意思就是 "不可以" 或 "不要"
例如:嗯哞安捏 ==> 不可以這樣
拜託,嗯哞啦 ==> 拜託,不要啦
新聞翻成
"大家嘸離開,咱們的晚會還沒結束"
第二句翻得最神奇,
"咱們的晚會還沒結束",字數音調都兜不攏。
https://youtu.be/jpX6uBrk5Bk
yanyu_911 wrote:
正確的用法以及語意是:大家(摸)離開,這個摸也是不要的意思!
「嘸」是「沒有」,不是「不要」
「嘸愛」或「毋通」才是「不要」
意思差很多好不好
你真的懂台語?
摩比21 wrote:
用耳機聽很清楚啊,
"大家嗯哞離開" ==> "大家不要離開"
"屘會鴨尾妹結束" ==> "晚會還沒要結束"
"嗯哞" 講大聲或快一點就會聽成 "哞"
"嗯哞" 意思就是 "不可以" 或 "不要"
例如:嗯哞安捏 ==> 不可以這樣
拜託,嗯哞啦 ==> 拜託,不要啦
新聞翻成
"大家嘸離開,咱們的晚會還沒結束"
第二句翻得最神奇,
"咱們的晚會還沒結束",字數音調都兜不攏。
https://youtu.be/jpX6uBrk5Bk
影片打開第一句就是
大家「嘸」離開
五個音五個字
你是怎麼聽成六個字的?
滿滿的大樓梯 wrote:
「嘸」是「沒有」,...(恕刪)
你好意思指正我..哈!我說台語說了50年有了(我在家也說台語的).
嘸」是「沒有...沒錯,我說的[摸]不是[嘸]...你了解你可以去問老一輩的.
這兩個字與音用法不同.
*摸有點是{不好)的連音...ex:你摸去=你不好去(用台語發音)
當然啦!你要是不是台語通[因為各地的台語很多的音與意]稍有不同...也不怪你啦!
ex:我舉例子 hion(台語發音)意為髒,這個發音就有非常多的所謂的本省人也不了解這個音與意.
很多人都認為hion..是香(燒香拜拜的香),其實是髒的意思.
我甲你=我和你,這個甲的發音在南投那邊發的就是[假].
嘸離開..是引吭因為二聲,
賣離開..是奮力它是四聲.
https://www.youtube.com/watch?v=_UihA3__-GQ&feature=youtu.be
因為收音的效果、現場的氣氛、甚至講錯話或是先入為主什麼的
都會讓聽的人產生不一樣的解讀
但是
就如同學英文的時候遇到不會或看不懂的字怎麼辦
看一下前後文多少就可以猜出關鍵的辭彚出來
至少
"我們的晚會還沒結束"這句話是相當清楚的
鏡頭下同時掃過的現場是椅子已經疊起來人往外頭走
由這個來評論的話
我想是請現場的民眾不要走的可能性比較大
這時我們不禁要想
以這麼一個會辦活動的政黨來說,怎麼會出現流程控制出包這樣的問題呢 ?
因為鏡頭只有很短的時間,沒法猜到前幾分鏡發生了什麼事
但對比台上的呼喊,和台下離去的人潮形成的對比
我只能柯南一下的推理,現場的人都知道晚會還沒結束
只是來的人有不能不離開的理由,那就是交通
也就是只有這些人都是一群群的搭遊覽車一起來的
才會一群群的離開
而離開的原因有可能是因為當初告訴他們車子要離開的時間就是那個時候
今天如果民眾夠熱情或是台上的活動夠吸引人
或者他們會請人去和司機商量晚點再離開
但結果卻是畫面上出現的那樣
其實對這樣的狀況,我不會去刻意的解讀
因為只有底氣不夠才要去做這些無謂的解釋
事實的原因已經不重要了
重要的是1124的投票日大家要積極的參與
尊重自己的投票權
不要被誤導投什麼賭爛票
還是被消極的言論什麼兩黨一樣爛,所以放棄投票
因為事實證明
兩黨是不一樣的
一個黨是可能做的不好,但還有羞恥心,會聽會改
所以人民至少可以過相對和平、自由、快樂的生活
一個黨是詮釋了什麼叫做沒有下限,蠻橫霸道,擾亂社會秩序、善良風俗與道德正義
讓全民相互對抗、不斷的內耗、不斷的失去、眼神中失去了幸福的光彩
所以有能力回家投票的朋友
請了解您手中的一票的巨大與珍貴
回家去投票吧
曾讚 wrote:
呵呵呵呵你聽到的似...(恕刪)
今天林園場的忘記要動員了
台下只剩一點點人而已



https://www.youtube.com/watch?v=UN5Ak2NC6YU
內文搜尋

X