• 25

大家也來審查一下,哪些文言文是必學的經典?


sogo5370 wrote:

看完你的論述

我不太知道你那偏激的想法是哪裡來的

學文言文白話文就會不好

或者是白話文要先學會才能學文言文

或是學文言文就是只會賣弄文章

非黑即白的思想就是現代人大部分的通病

.(恕刪)


從頭到尾都是您們在分吧?

怎麼現在都是做喊抓賊?

我一直是以,目的與階段分類,是您們一直在噴墨汁。

請問,您知道什麼叫技能?

技能是每天上班或生活要用的工具,稱之技能。

您教育的最終目的,除了林林總總的一大堆,能夠沒有基本技能?

溝通,無論是何種方式、何種語言,甚至利用科技產品,都有既定的目標與成效,而語言是溝通技能之一,知道嗎?

前面有基本教材,沒時間找中文替您上課,自己去充實一下。

所以,不是本末倒置,先決定教材,滿足自己主觀的無論什麼信念,而是反過來做,決定最佳效益,在決定提供什麼教材,如何提供,和學習是最佳效果。

敲敲門,聽懂了嗎? 不是先決定答案,再去想用途,是先想用途,在決定答案。

所以,從來沒有分,文言文/白話文,是嘲笑與辯駁,您們的理由是好笑的。

現在開始扣帽子?

我說,白話文,是以現在的主要溝通技能為主? 能否認嗎? 或是,告訴我您的環境,還在用文言文溝通?

我強調,不要只是注重文言文,尤其是到現在的教學方式,而忽略,更重要的基礎技能缺失,也就是白話文的訓練都不夠,也就是基本的技能都不到位!


敲敲門,聽懂了嗎?

敲敲門,聽懂了嗎?

敲敲門,聽懂了嗎?

然後一堆蒼蠅飛進來,說這說那。

我不是都很系統地告訴,都是好的、都是好的、都是好的。

只是,以不同方式,不同階段做,才會兼顧,才會有效益。

才會兼顧,才會有效益

才會兼顧,才會有效益

才會兼顧,才會有效益

敲敲門,聽懂了嗎?

從頭到尾不是您們心中只有黑與白,完全不懂,取捨與順序。

現在開始扣帽子?!

voyeur wrote:
如果孔子看到你的論...其實大家所提的千古文章
孔孟都沒學過
卻號稱至聖與亞聖
後人念的古文都比孔孟多太多了
但超聖並未出現(恕刪)


超聖,有其時空背景
在春秋戰國時代
思想學派接近真空
所以各家學派興起

漢代以後,獨尊儒術
思想學派主流被侷限在儒術,並受到政治的干涉
所以,思想上難以再衝擊與突破
後來儒術可能"吸收"了陰陽家或者是道家,搞出了天人合一論,到後來產生了"理學派"
到了明代,甚至加入佛教(見萬歷15年一書)
總而言之,漢代之後,由於政治的干涉
思想就缺乏衝突與激盪
難有突破

接下來到了清代,被西方打到連爸爸媽媽都不認識了
所以,西方思想大量進入中國
但是,卻是缺乏反思
連毛澤東時期都是把馬克思那一套拿來用
不過
經歷時間的歷練,中國還是發展出自己治世的方式
但是,真正的思想家,恐怕還是需要時間來醞釀
古文為何要讀"原文"?

以張載西銘的最後一段
「富貴福澤,將厚吾之生也;貧賤憂戚,庸玉女於成也。」
直接翻譯,富貴福澤將豐厚我的人生,貧賤憂戚,是要我有所成就。

然則,如果讀張載西銘全文
你會發現,這樣翻,文不對題
必須根據文章起承轉合,他所要陳述的義理
所以,整個翻譯會成為
"擁有富貴,是上天福厚我的生計,方便行善;遭遇貧賤,是上天寶愛我的志節,以至成就"

文言文並不是在讀字面解釋的。必須要懂其背景與文章義理結構。
或許,古人因為書寫不方便,才會有文言文這樣的文體(並不是刻意要賣弄文章)
就像是如果你對英文不適很熟,那麼你聽懂其中幾個字,然後對照對話的情境,你就能理解猜出,適當的翻譯出來。
超聖我看是不可能了啦,但超賽(超級賽亞人)我倒是知道

KCLin0423 wrote:
[...]

經歷時間的歷練,中國還是發展出自己治世的方式
但是,真正的思想家,恐怕還是需要時間來醞釀

.(恕刪)


不要再這麼眼界狹小,畫地自限。

西方的文化與知識,是沒有再給您分國家等等情節,把好的都納入,就像滾雪球,越滾越大!

現在西元幾年了,還在閉關自守的心態,您能的獨門獨派,拚得過人家的滾雪球?

就像最近很夯的MMA vs. 傳武,您的一派,先別說是否失真,拚得過混和派,擷取各家精華,以有效目的為主。

雖然如此,大家還是尊重李小龍為MMA始祖。

只要學一樣,務實,然後放掉千年之惡,就是畫地自限的心態,才會有真正的崛起!

否則,一個是久久走一步,一個是四處學習,這步調跟得上嘛!?
慶幸自己懂一點點文言文,能讓我看懂這個笑話,
公少穎悟,初學書,不成. 乃學劍,又不成.遂學醫.公病,公自醫,公卒.

Youshouldreborn wrote:
我強調,不要只是注重文言文,尤其是到現在的教學方式,而忽略,更重要的基礎技能缺失,也就是白話文的訓練都不夠,也就是基本的技能都不到位!...(恕刪)


從頭到尾都沒有人強調只能重視文言文啊?

大家只是覺得文言文被刪除太可惜

結果卻被你解讀成只能重視文言文

這不就是你非黑即白的表徵嗎?
Youshouldreborn wrote:
不要再這麼眼界狹小...(恕刪)


"漢代之後,由於政治的干涉
思想就缺乏衝突與激盪
難有突破"

我有寫文言文嗎?
誰畫地自限了? 我一直強調衝擊與激盪
對於西方思想,我強調的是要反思,而不是一昧崇尚接受

是你畫地自限一昧崇尚西方知識吧(我私下認為你根本就是崇尚去中國化)
每一個地區有其生活文化
並不是每個地區的思想都適用其他的地區(所以美國也不要用自己的眼光去介入別的國家內政)
一昧的完全接受某種知識,是阻礙思想發展最大的原因
獨尊儒術是,全盤西化也是(台灣不倫不類的民主與毛哲東時代的一昧共產都是)
sogo5370 wrote:
從頭到尾都沒有人強...(恕刪)

+1
我們都是認為文言文被刪除可惜,看看現在充斥著所謂的火星文,注音文,不就代表著連白話文都已被放棄,但白話文與文言文是不可分割的,如果一個人的文言文基礎良好,相信他的白話文也不會差到哪去,更能夠出口成章引經據典,既然文言文不能完全放棄,那在挑選出讓學生們必讀的文章時,不該用真正的經典文章嗎(那10篇,有幾篇夠格稱之為經典)?不該像這位學生課綱委員所說的還要帶進所謂的去中國化這樣的政治理念,經典文學是不分國籍沒有政治的,就如同莎翁的作品,誰能說他不是經典,應該不曾有人說他是英國的產物,所以我們不該讀,回到原點,這位課審學生就是帶入了個人主觀意識,才會說出唐宋八大家是造神的言論,因為在他腦中八大家是中國人,他是台灣人,所以不該讀這些人的文章,就如同我舉例的排斥莎翁一般,這種人,我認為根本不夠格作為課審委員(不客氣的說:根本就是政治打手,從小建立他們所謂的天然獨),相信版上絕大多數人都能夠認同

AlgerChen wrote:
公少穎悟,初學書,不成. 乃學劍,又不成.遂學醫.公病,公自醫,公卒....(恕刪)

简单修饰一下:

公少穎悟。初學書,不成。乃學劍,又不成。遂學醫。适公有疾,拟方自服,卒。
  • 25
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 25)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?