SteveJTY wrote:發源於閩南地區的語言,再怎麼樣也不應該稱為台灣話、台語,依照你的描述,應該叫廈門話才對,不是嗎? 那是中原古音,根本不是起源於福建照理說廈門的原住民語才能算是廈門話,應該是越語
ho520 wrote:那是中原古音,根本不是起源於福建 你講的非常好,非常對,那麼客家話、廣東話、上海話.....等等很多的方言,也都是源自中原古音,所以這些不同的方言也都不能稱呼為客家話、廣東話、上海話.....等等以地名、族群做為方言稱呼。
SteveJTY wrote:你講的非常好,非常對,所以你應該也是要同意…….照理說台灣的原住民語才能算是台灣話、台語。 如果原住民語才能算是台語那稱為閩南語也是錯的,因為閩南原住民語就是越語所以稱呼甚麼都不對,是這個意思嗎?
ho520 wrote:台語一詞,早在大清國時代就有了都有幾百年的歷史,名正言順的 根據某個前後發言內容常常會互相扯後腿的人所論述的內容(如下圖),早在大清時或更早,從廈門及鄰近地區傳來台灣,被現今某些人稱為"台語" 或 "台灣話"的語言,在大清那時候大清人是稱為"廈門話。所以"廈門話"一詞,早在大清國時代或更早就有了都有幾百年的歷史,而且是這些人所謂"台語"的來源地,所以稱為"廈門話比稱為"台語"更是名正言順
ho520 wrote:如果原住民語才能算是台語那稱為閩南語也是錯的,因為閩南原住民語就是越語所以稱呼甚麼都不對,是這個意思嗎? 我只是舉你所論述上的邏輯錯誤來回應你的論述,你自己的論述所造成的邏輯荒謬,你應該要問你自己怎麼會有這樣的邏輯錯誤,怎麼會來問我呢?
ho520 wrote:你不是認為台灣原住民語才能稱為台語嗎? 台灣原住民語才能稱為台語,是依你 "照理說廈門的原住民語才能算是廈門話,應該是越語" 的論述而衍伸的,我Follow你的論述邏輯,你問我?
SteveJTY wrote:台灣原住民語才能稱為台語,是依你 "照理說廈門的原住民語才能算是廈門話,應該是越語" 的論述而衍伸的, 你幹嘛一直亂套前因後果,怎不看看這樓的順序"台灣原住民語才能稱為台語",這不是我說的,我是舉例反駁這個觀點