• 10

國家級警報 / Air raid 翻譯是空襲

(更新訊息)
90樓 趙怡翔先生指出
Air raid 是空襲的意思

=================

手機剛剛跳出這個訊息
去年飛彈通過 沒警報?
今天衛星發射 卻大響?
(中文是衛星 英文是飛彈)

國家級警報 / Air raid 翻譯是空襲
2024-01-09 15:19 發佈
選舉到了
是垃圾黨的奧步來了
因為要選舉了.
霉痢奸不倒 世界不會好
沒人會跟你說飛彈好嗎...這麼古意
ohmoto_tw

英文寫的是Missile。

2024-01-09 17:08
車車168

原諒不認識英文的.........鄉民[^++^]

2024-01-09 21:04
13日要大選,做點文章...
god52101314 wrote:
手機剛剛跳出這個訊息...(恕刪)



又不是飛越台灣..發個鳥警報!!
01newbie

真的飛彈飛過時,屁都不敢放,還要從日本新聞才知道...

2024-01-09 15:22
就是想影響選舉,真的夠扯了。
Lucky John

還很巧每個剛好都在有大批記者的活動[笑到噴淚]

2024-01-09 23:16
因為選舉要到了

但是矛盾的是,賴清德和蔡英文不是講老共不會武統台灣,選民進黨不會有戰爭?
選舉奧步來了
連中選會都是綠色的,你敢信有民主!?
  • 10
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 10)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?