• 7

廢到笑的老共無人機命名...XDD...

老共的武器造型土到掉渣...
已是舉世聞名,
甚至他們自己人都這麼說。
(看看那肥胖臃腫,還帶對小鴨翅之 尖兩洞)
沒想到連「命名」也土得可以...
廢到笑的老共無人機命名...XDD...
http://www.chinatimes.com/realtimenews/20180206003937-260417
拜託!哩嘛幫幫忙...
你要叫翼龍,
要嘛就 音譯...
比如 Yi-Loong
不然就 意譯...
叫做 Hawk(上面有個鳥頭)
或 Pterosauria(會飛的翼龍)

結果來個 Wing Loong...
不倫不類...
而且你既然是條「」,
幹嘛上面畫「鳥頭
文不對題


乾脆叫 Oolong(茶)
或 干爆鴨子 Fuck Explode Duck
還比較順口!!

名字都能取成這樣了...
性能可想而知...


2018-02-06 20:00 發佈
文章關鍵字 XDD
看到你这么说这么想我真是欣慰了,你这样的人越多越好
底下如果寫個「鳥頭牌愛福好贊助」就更感人。
prettyday_45 wrote:
老共的武器造型土到...(恕刪)


看來我們造不出來
也只能拿別人取的名字來酸了

這種心態令人覺得還蠻可悲的

lordtaco wrote:
底下如果寫個「鳥頭...(恕刪)




以前翻譯中國人名時,大家都要把姓放在後面。
為什麼?因為英美是把姓放在後面,
所以我們就自己改變。

現在中國崛起,翻譯時,姓就放在首字,
擔心英美人看不懂嗎?
那是他們的事,
看不懂,
來學中文!
prettyday_45 wrote:
...(恕刪)

名字都能取成這樣了...
性能可想而知...
可惜聪明绝顶的台湾人连机头下面的弹药,一个都造不出来

qzz1129 wrote:
可惜聪明绝顶的台湾...(恕刪)


台灣人造飛彈..的確會...
但是造只會掉進水裡的鐵桿
(詳情請洽印尼海軍,或右轉去隔壁樓)

...老實說,的確不會!
命名好不好有這麼好笑哦,這讓我想起前幾天也有一個類似的『笑話』,

就科技部打造新的海研船,去年11月舉辦「新建研究船名稱徵選活動」,

最後通過採用「新海研1號」、「新海研2號」及「新海研3號」。

新船名等同只在原本船名前加上一個「新」字,根據科技部活動辦法,獲

選新船名者還可獲得5萬元獎金。



  • 7
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 7)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?