hillside wrote:說台語沒文字的人,剛好証明自己不懂台語 就所知 台語應該是不保證有字 就像巴利語一樣 是一種方言不保證有字 應該是原本是沒字的 是後世發明或加上了部份字形出來原本就是一種方言而已 例如台灣本土的 原住民語 不一定或完全有字的 這樣的概念
哇吐成這樣真是嚇我一跳我以為以前上課講的內容錯了還特別去找了資料看了一下還好沒記錯我沒有很懂台語不過自身及家庭背景在語言學上面稍有了解一個語言會成為方言而不是主要語言常常伴隨著不完整的語言結構這個特徵四百多年前那個爛大街的故事就別提了雖然那是基礎但是那跟現在使用的台語文字是有差距的而且在漢字數千年的歷史裡面去說那個只有四百年還一度斷絕的文字兩者根本沒有可比性甚至現在沒人在用的喃字都比那個結構完整也比那個歷史悠久總之我的看法還是台語這方言本來就沒有文字後面才發明出來的尤其是近代為了教育而發展出來另外語和文是兩種東西在台灣很多人把語和文混為一談你聽過韓文韓語、日文日語有聽過台語但是有聽過台文嗎?要跟日本人說話要講「日語」但是在台灣普遍是講「日文」語文不分的結果就是什麼都混為一談同為方言的粵語也有特有的文字但我想不會有人認為粵語有自己的文字另外一個例子蒙文蒙語都有完整的結構這就是個語言而不只是方言最後我還想說我們使用的台語已經不完全是河洛話還是閩南語了那是基礎沒有錯但是台灣使用的本土方言融合了很多歷史因素的詞彙現在很多行業的行話很多源自日語還有很多詞彙是閩南地區沒有的我認為台語就是台語後來發展出特有的注音還有特有的詞彙與文字沒什麼不好的像是潮汕話之於閩南語一樣很像但是不一樣或許幾百年後會成為新的孤立語言就像日語韓語之於阿爾泰語一樣#在iPhone 版爭論台語有沒有文字==========關於主題樓主線上字典你不考慮嗎?