• 10

iTunes 英文變中文了


缺錢的有錢人 wrote:
看到各位前輩都有嚇到...(恕刪)

沒有比較不好..只是看久了的英文介面,突然出現自己母語介面當然嚇到兼稍微不習慣
不過對APPLE的持續當地化作法給予100分肯定(雖然ANDROID已經中文化很久了)
APP計價也可以改成台幣就好了
悠悠我心.悠悠我思
看大家說趕快開來看....

真的變成中文好奇怪
有點不習慣,還是覺得英文比較好看
雖然大部分都看不懂~
怪了~ 怎麼我開iTunes看還是英文的
十七年前,我魔獸世界的牧師準備練級衝60級;十七年後,牧師終於60級了... Orz
我也還是英文的說@@"
我也沒發現哪邊有改變耶~ @@"
一下子還沒辦法完全適應,
居然連分級提醒訊息都變繁體中文說明了。

下載App的時候跳了從來沒看過的訊息還以為是有什麼意外狀況,
仔細看才知道原本的英文提示全變成中文了...

語言突然就變了,有點跑錯賣場的感覺







昨天晚上還是英文界面

劉倫倫 wrote:
看大家說趕快開來看....(恕刪)



這是習慣的問題
絕對不是英文會比較好看....
基於純正的台灣人 這點是必須澄清的

關於上面有個朋友提到的 生產力工具
這個分類名稱用很久了
只要在IOS裏頭 要把兩個 PRODUCTIVITY類 APP 放在一起
形成的資料夾就自動會叫做 生產力工具

基本上 只要跟辦公用 生財類 扯上關係
叫做 生產力工具 應該算是很合適的

加菲爾 wrote:
這是習慣的問題絕對不...(恕刪)


更何況
先前一堆人抱怨 APPLE 比較重視中國市場
忽略台灣市場
連中國的 ITUNES STORE 都已經中文化
而台灣卻沒有咧

現在 APPLE 正視台灣的 STORE 中文化議題
這是應當給予正面肯定的才對

不過 IOS 上的 APP STORE
還沒有改成中文
這點倒是比較遺憾....
Badpenguin wrote:
怪了~ 怎麼我開iT...(恕刪)

我的ITUNES一大早就自動改成中文了

倒是IPHONE上的APP STROE介面還是英文(連精選 分類那些也是英文)後來登出台灣區帳號登入美區帳號再登入台灣區帳號讓APP STORE換區就正常了..
IPHONE上的APP STORE也中文化了

悠悠我心.悠悠我思

胖喵喵 wrote:
但更仔細一看~一些翻譯會吐血~比如生產力工具這是啥翻譯((原英文我忘了怎麼打))~


不然PRODUCTIVITY要怎麼翻譯比較妥當?
與失敗為伍者,天天靠盃都是別人的錯。 與成功為伍者,天天跟失敗切磋直到不再出錯。
我的還是英文。不管中文英文,看得懂就可以了。


Life Finds a Way 生命總會找到其出路
  • 10
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 10)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?