海綿寶寶還不錯,但是我自己一個人就可以配出:海綿寶寶、派大星、船長、章魚哥、泡芙阿姨這幾個腳色。只要讓我分開錄就可以了。同時要轉換有點困難,幾句之後會有點出槌。我還是比較佩服外國美日的,能把情緒融入到其中的配音員。國內的,我覺得功力比較強的大概有幾位,但是可能人數過少,而片商又太偏愛偶像來唸稿。
日本超強一人配音http://tw.youtube.com/watch?v=Q9Fa1bfkjVA&feature=related小叮噹 對決 七龍珠孫悟空http://tw.youtube.com/watch?v=rSardApbbJk&feature=related
猛虎硬要過 wrote:小叮噹 對決 七龍珠孫悟空http://tw.youtube.com/watch?v=rSardApbbJk&feature=related 不知道有沒有人可以幫忙大概翻譯一下(感覺dearjohn好像日文不錯~不知道可以不可以翻議的大概阿)只聽的懂一開始小叮噹跟悟空打招呼而已(感覺好像是說悟空好久不見)提外話雖然看到本人 不過還是很難想像 聲音是由這三位發出來的尤其是小叮噹 感覺就好像是小叮噹幫聲優配音!!(哈哈~顛倒了)