David-Kuo wrote:沒問題的、救世主鳴人也只是中忍~你在東莞拯救祖國失學少女、這些火影大人都知道~你好好幹!查克拉用力用沒關係~...(恕刪) 火影大人說,要附圖才能通過(最好有影片證明..)
648話 通往「太陽」之路扉頁 空島 神之護衛隊(瓦夷帕等人變帥了)透過海王類的對話,了解到諾亞造出來是要讓海王類拖引的。王說「完完全全甦醒了啊…足以毀滅世界的力量…!」之類的話本來包覆著諾亞的泡泡被魚吸收掉了,因此白星去救魯夫。(?)海王類之間的對話說到魯夫注意到海王類他們的聲音,前例是羅傑也同樣能聽到他們的聲音。海王類們在討論要不要修船,等待約定之時到來。要修復船隻就必須仰賴「那一族」的力量,不過時代也變了龍宮城雖然找到了被誘拐的人魚,但財寶和玉手箱都被偷了。魯海是綁架集團一事的誤會也洗清了。甚平有意拘禁人類海賊團(雖然不至於會斬首示眾,但還看王家如何決定)喬巴躺在羅賓的大腿上。喬巴怪物變身後會因全身過度疲勞而2~3小時無法動彈。香吉士在旁邊看得很火。王子們押解霍迪和戴肯到廣場,兩人已無意識。白星帶著魯夫回來,受到大家歡迎,但白星說魯夫血流不止。魯夫血型是F型,白星向島民要求捐血但沒有人答應。白星說「人家不行嗎?雖然血型不同但一樣是紅色的」喬巴說「有這份心就夠了謝謝」甚平自願捐血。甚平說自己是海賊不受法律約束。尼普頓王說古老的法律就如同詛咒一樣…魯夫恢復意識…魯夫:「甚平…加入我們的夥伴吧!!」
冰塵 wrote:...(恕刪) 魯夫:「甚平…加入我們的夥伴吧!!」這句話超級有問題甚平加入我們的夥伴等於魯夫一行人加入甚平變成團體正確應該說甚平 加入我們的行列吧.......夥伴可以是單指個人 或是團體但是成行成列至少需要兩人或以上所以夥伴這詞太過於含糊
309 wrote:文字版翻譯就不用太之...(恕刪) 在劇情架構上那會是很重要的一句話(而這句話也會用相稱的場景、妥切的人物表情去支撐)這麼重要的一句話卻如此不通順有點可惜所以翻譯重不重要呢?????阿!!我忘記這版不能認真了要不然會被冠上魔人稱號並且大大地被揶揄一番我真是失禮又多話了!!!!