mamamia0040 wrote:
嗯,憤怒的反擊。。。是屬於緊急避難還是正當防衛的範疇呢?
在01潛水真是太有樂趣了,時不時能看到了不起的創見
我的原意是別濫用正當防衛, don't get me wrong.
法官不一定會說"憤怒的反擊", 我有說"之類的", it refers to "or something like that" in English if you can't understand Chinese.
這裡有說正當防衛的定義 2-2大概就是在講, 如果你轉彎撞人, 可能不符正當防衛吧~
我承認我不懂法律, 不過我不喜歡社會上以暴制暴的風氣
sorry for changing the subject.
內文搜尋
X




























































































