[分享]歐洲壓力鍋測試報告(9/29更新)

最近要買壓力鍋,
遍尋站上多為個別的使用經驗,
於是從歐洲找到比較客觀的測試報告,
分享給未來要入手的網友。

測試報告來源:ETM TESTMAGAZIN August 2010

1.So haben Wir getestet(測試方法)
[分享]歐洲壓力鍋測試報告(9/29更新)

2.Unsere Messungen(進行量測)
[分享]歐洲壓力鍋測試報告(9/29更新)

3.Technische Daten(技術指標)
[分享]歐洲壓力鍋測試報告(9/29更新)

4.Bewertungsübersicht(評論摘要)
[分享]歐洲壓力鍋測試報告(9/29更新)

在八個受評的產品中很意外的,在站上頗受好評的Fissler只排第七,
Tefal Nutri Cook看起來唯一的弱點就是,
鍋蓋上方提把的設計離蒸氣洩壓口較近(Fissler鍋蓋柄的設計就相對安全),
因為Tefal Nutri Cook鍋蓋提把有開鍋蒸汽防止的防呆設計,
所以參考這份報告的意見,
這次的採購就從歐洲網購法國製的Tefal Nutri Cook 6L壓力鍋,
東西已經飄洋過海剛轉運到台灣,
擇期再來分享經驗。
2015-09-28 20:33 發佈
我喜歡煮東西,順便玩一些鍋子,所以 Fissler , WMF , Silit , 都有
你的連結這支特福價格很高我沒看過,以賣場看過的特福壓力鍋,
手感或是細部還是差 Fissler 一些,

還有,這是 2010 年的報告嗎 ? 看不懂這些文字
tonytai wrote:
最近要買壓力鍋,遍...(恕刪)
colin5687 wrote:
Fissler


我從歐洲購物網購買Tefal Nutricook 6L與Fissler價格差不會太大,
你指的不精緻的特福壓力鍋應該是8L容量且鍋蓋把是長柄的那一款,
那一款是大陸做的中國市場專屬版產品,
大多數歐洲產品的高階板都是在歐洲生產,
也因為Tefal在台灣沒有代理商能選擇的款式不多而資訊也有限,
所以Tefal Nutri Cook的精緻度如何就等我的開箱再看看。

壓力鍋的評估報告並不多,
2010年的報告是我能找到最新的,
如果還有最新的歡迎交流。

因為尊重原著作權而且很多專業的名稱在翻譯上可能不是很精準,
容易誤導讀者所以不方便直接全文翻譯,
我只把主要的名稱翻譯如下請自行對照參考。

2.Unsere Messungen(進行量測)
2.1 Wärmeverteilung im Topfinneren(在鍋內熱分佈差異)
2.2 Ankochzeit(第一加熱段的量測)
2.3 Haltezeit(加熱續壓的能力)
2.4 Temperaturentwicklung / Isolierung(保溫效果)


3.Technische Daten(技術指標)
3.1 Gewicht(重量)
3.2 Bodendurchmesser(底部直徑)
3.3 Fassungsvermögen(容量)
3.4 Material Topf(鍋身材質)
3.5 Material Griffe(手柄材質):Edelstahl(不鏽鋼)、Kunststoff(塑料)
3.6 Material Deckel(鍋蓋材質):Edelstahl(不鏽鋼)、Kunststoff(塑料)
3.7 Antihaftbeschichtung(不沾鍋塗層):ja(有)、nein(無)
3.8 Timer(計時器):ja(有)、nein(無)
3.9 Garstufen(可設定烹飪型式)
3.10 max. Betriebsdruck in bar(最大工作壓力)
3.11 max. Betriebstemperatur in °C(最大工作溫度)
3.12 Zubehör im Lieferumfang(附贈配件):Vitaminkorb(維生素籃)、Dampfeinsatz(蒸籃)


4.Bewertungsübersicht(評論摘要)
4.1 Dokumentation(說明書/食譜)
4.2 Ausstattung(產品功能特點)
4.3 Handhabung(處理)
4.3.1 Deckel verschließen/öffnen(鍋蓋開關)
4.3.2 Dampf ablassen/Druckregler(洩壓與壓力調節)
4.3.3 Sonstige Bedienelemente(其它控制)
4.3.4 Reinigung und Pflege(清潔與保養)
4.4 Funktionalität(功能)
4.4.1 Temperaturentwicklung(加熱效率)
4.4.2 Wärmeverteilung(鍋內熱量分布)
4.4.3 Ankochzeit(第一加熱段效率)
4.4.4 Haltezeit(加熱續壓的能力)
4.4.5 Kochergebnisse(烹飪效果)
4.5 Sicherheit(安全)
4.5.1 Temperatur Griffe(手柄溫度)
4.5.2 Austretender Dampf/Tropfen(溢出的蒸汽與冷凝水)
4.5.3 Verriegelungsmechanismus(鍋蓋鎖定機構)
4.5.4 Sonstige Attribute(其它屬性)
4.6 Bonus(額外加分)
4.7 Malus(額外扣分)
4.8 UVP in Euro(歐洲建議零售售價)
4.9 Marktpreis in Euro(歐洲市場價格)
4.10 Preis-/Leistungsindex(價格/性能指數)
4.11 Gesamtbewertung(總體評分)
4.12 Testnote(測試成績):sehr gut(非常好)、gut(良好)
tonytai wrote:
我從歐洲購物網購買Tefal...(恕刪)


德文(若沒看走眼?)不比歐洲,是普及的語言,
但在亞洲不是十分普及。
若不方便全文翻譯,也可以概略重點說明。

不然這樣貼上原文原圖,可是多數人看
不懂?不就對您原本的美意打上折扣? 
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?