• 3

日標porter

sardine wrote:
在老婆的雜誌上看見

日標已經與台灣尚立和解了

區隔好像是台灣版的PORTER是走平價路線

日標則是尚立代理進口販賣...(恕刪)



買日標變容易,誰還會買國際標?

和解也不會拉高國際標的層次

國際標終究是國際標

我不想再亂花錢了啦!!!
國際標是國際標,日標是日標,如果想買PORTER的朋友一定要分清楚,
但若真要說日標的品質一定比國際標好上多少,就我個人的使用經驗而言,其實沒有太大的差異;
早期的國際標的確有些不足的地方,不過現在的國際標已經在材質、設計上改進不少,
抄襲日本的影子也沒麼濃,不過國際標的價格對我來說實在是不太"親民化"。
至於日標,我覺得已經被某些網路賣家跟使用者神化得有些誇張,
但在日本入手的價格,其實跟國際標也差不多.....

那Head Porter呢?其實是藤原浩個人品味的展現,有幾款人氣商品在台灣的評價也很高,
不過個人對它的定位是"潮流商品",價格也非常"高貴",等到你自己賺錢時再買吧!
買東西要看「價值」,不是「價格」。
To.I'm Alan

該感謝的是PO出教學文的您才對 (只要是圖文並茂的教學文,都是很花時間跟精神的)

也感謝因此讓好多小朋友離我而去.....(消費變的很方便,就不知不覺多敗了下去)

期待旗艦店(試包間?)的開幕~
我前晚訂了

可是到現在cool cat 還沒回信給我....
我覺得....我會是第一個在cool cat訂失敗的....
cool.5i wrote:
我覺得....我會是第一個在cool cat訂失敗的....


應該不至於吧..
我上個月底也是照著 I'm Alan大的教學,在 Cool Cat 訂購成功
1/23更新[吉田鞄勸敗網站] 想入手日本吉田鞄的各位非看不可~~[Cool Cat購物流程圖解]
大致上如果有爬過文章,定購過程會遇到的問題和狀況都有提到囉..


至於住址部份..I'm Alan大的文章裡就都有提供到一些好用的連結了
英文不好的話 奇摩字典裏面也能整段翻譯(大概能翻出大致上的意思,推敲一下應該不難的)


dapang10 wrote:
To.I'm Alan

該感謝的是PO出教學文的您才對 (只要是圖文並茂的教學文,都是很花時間跟精神的)

+1
  • 3
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?