GZAIZ wrote:
最近正在讀冰雪奇緣的...(恕刪)
Daer all,
很簡單的東西不用這麼複雜化. 原諒我這麼說.
1. anymore 是配合否定, 就是不再.
"they did that anymore"不是成套的. Anymore 不是跟著這個did.
而"I didn't know (...) anymore"才是成套的.
我再也不知, 不知什麼都OK. 無論it, "that taste", 還是"they did that"都無傷.
2. 至於文法, "The window is open
so's that door
I didn't know they did that anymore"
無論現在式還是過去式, 這段話的時式完全正確.
The windows is open (現在開著),
so's the door (門也是現在開著).
I didn't know (我以前不知道, 我現在看到了, 所以我現在知道了, 所以要用I didn't).
順道一提, 看過去式要有點fu才行. 例如, I thought 表示我以前這樣認為(隱含我現在不這麼認為的意思).
嗯....有這麼難嗎? 嗯.....希望我不會太不客氣.....
