• 239

威士忌高校(3)


roadmaster wrote:
凱傑洋酒有1983,...(恕刪)


謝謝 [贊] 一定要去看看,希望價格不要太太太太高就好了

題外話,不知道甚麼原因,網站的顯示為簡體中文,又找不到哪裡可以改
祝各位新年快樂事事如意.最重要是身體要健康.
大家新年快樂
祝大家想要的酒都買得到
祝大家愈來愈多好酒
新年進步,健康快樂
祝各前輩小年夜愉快~

上次有詢問 glenfarclas 1977家族桶小問題,

李大大概是提到家族桶1977第一版#61是波特,

我目前是對於A13比較有興趣, 在官網只看到 "Cask: 6514 Plain Hogshead - Autumn 2013"
以我對whisky的認識以及官網這資訊, 看不出來是波特還是雪利. 因為文中沒有提到這幾個關鍵字.

但官方對於酒內容的敘述如下, 似乎就是波特桶的感覺? (我認知有錯誤嗎?? 請裡大跟各前輩指正)
================================================

Autumn sunshine on a field of barley.

A very buttery nose, like freshly made shortbread. A light dusting of sugar on the top.

Great balance, more shortbread, vanilla caramel.

Elegant, silky and refined. All bought together in this wonderful whisky.

A medium length finish, with lovely tablet finish.
Bottled 2013
預祝各位同學新年快樂,酒喝不完

joecmtang wrote:
謝謝 [贊] 一定要...(恕刪)
2ya wrote:
我目前是對於A13比較有興趣, 在官網只看到 "Cask: 6514 Plain Hogshead - Autumn 2013"...(恕刪)


Plain Hogshead ~ 似乎只有格蘭花格在用這個名稱(稱呼木桶型態)
Hogshead 指 250 litres的桶型
Plain是指該橡木桶,無雪莉酒或是波本威士忌的影響,單純的蘇格蘭威士忌的舊桶.舉個例子~ 一顆全新的橡木桶第一次獻給了virgin oak finish(第一次的使用是被當成新橡木桶過桶),這個已經用過的橡木桶(用在malt whisky,所以不是美國波本威士忌的波本桶,更不是雪莉桶波本桶紅酒桶....)格蘭花格把它叫做plain cask.
plain cask在蘇格蘭並不常見,單純的原因只是蘇格蘭威士忌使用的就橡木桶絕大多數是從他國買入,很少本土自製的,既然是外購的舊桶,當然就曾用於波本威士忌,葡萄酒...........
plain桶的前次入桶是入蘇格蘭威士忌(plain cask沒再細分成 malt或是blended ),醬子應該很清楚了吧
那請問李大,如果只有格蘭花格使用,其他酒廠是怎麼處理這一類型的桶子呢?
Leconte wrote:
如果只有格蘭花格使用,其他酒廠是怎麼處理這一類型的桶子...(恕刪)


不是"只有"格蘭花格使用,我是說,似乎只有格蘭花格這樣稱呼這樣的桶子.
plain cask這個名稱好像(我猜的)是格蘭花格取的.別家酒廠沒看過有人把桶子叫做plain cask.

其它酒廠也有用這種桶,只是沒把這種桶裝成單桶時,根本連提都不必提.

louislitw wrote:
Plain Hogs...(恕刪)


完全理解了, 感動!
我原來太侷限在甚麼雪利波特的分類的.
  • 239
禁止酒駕 飲酒過量 有害健康
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 239)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?