• 3

關於日本釣旅這件小事 - 旅遊劇本的設定

其實這是舊文了,原文發表在medium上面過,但台灣使用medium的受眾不多,常在臉書或各種社群看到有釣友在問各種關於海外釣遊的問題,包括怎麼規劃,東西怎麼帶,有什麼規定...各種。雖然問題都因要去的地方各不相同,但剛好之前寫過的文章比較偏總論,或許都可以回答個八成,與其讓用時間寫的文章留在台灣釣友不常使用的medium,把它們搬到這裡或許是另一個完成降低海外釣旅門檻來幫助更多釣友的方式,所以就有了今天這篇(或許也有往後幾篇XDD,不確定)

關於日本釣旅這件小事
旅遊劇本的設定


旅遊從規劃就開始了
聽過一個說法,“旅遊從規劃就開始了”。這段話很有道理,規劃其實也是一種旅遊的體驗之一。就像傳統旅遊我們可以直接選擇可靠的旅行社處理所有行程,讓他們去煩惱大多數的事情,但也可以自由行按照自己的喜好做規劃,自己聯繫當地釣導客製化行程。也因個人的需求而異,比如說釣魚是插花,亦或就是本次旅行的主軸,都會在規劃階段有不小差異。海外釣遊的範疇很廣,我將只談論去過最多次的日本為主,分享些資訊給有興趣的朋友,希望能降低進入門檻,野人獻曝,尚請包涵。


關於日本釣旅這件小事 - 旅遊劇本的設定


目的設定
以目的性來說的話,海外釣遊的目的主要就是取得體驗。有些人是單純的想在海外開胡,有些人是想取得台灣難得一見的魚種,比如鱒魚,大型青甘。更進一步的也可能是情懷的部分,像在櫻吹雪下玩fly,那些畫面都會是一輩子的回憶。
關於日本釣旅這件小事 - 旅遊劇本的設定


釣魚這種事,槓龜是常有的,建議不要先抱持著一定要中魚的心情前往,多享受異國的環境與氛圍為主,如果能中魚當然更開心,但就算槓龜也沒關係,像是在櫻吹雪下飛Fly,在富士山前拋鐵板,這些都是難得的經驗,就算摃龜這趟也是不虛此行。
關於日本釣旅這件小事 - 旅遊劇本的設定

有很多朋友是在跟家人來旅行時小小偷跑一下,也有朋友是真的整趟幾天都是釣旅,但不管哪種情況,建議設定目標魚種時野心都不要太大,如果單趟旅程設定的目標魚種過多導致的將是裝備複雜,直接造成行李準備與托運的困擾。

但凡事都有兩面,假若設定單一魚種,但到了那邊才發現該魚種在那當下幾天狀況不好,情況將會很囧,這時如果有另外的備案可以取代就太好了,然而備案的裝備怎麼選擇也是要看去的地方的狀態,但大原則是跟主要設定魚種某個程度上裝備可以共用比較好,餌的話除了基本量其他就建議當地補充即可,畢竟日本的釣具店規模大到直接可以當成是一站必去景點,本來就會去的地方,多買幾隻要在當地使用的餌並要求這幾隻不要用免稅結算而已~😂😂😂

情報搜集
釣魚是講究時空的,時間/空間有一個因素不對,今天的活動大概率就只剩下吹風。日本生態確實比台灣好不少,但也千萬不要幻想隨便一個地方丟出去捲回來都會大咬,所以如何讓自己盡量在對的時空出現並使用對的裝備就變成一件很重要的事。尤其今天是去不熟悉的地方甚至語言也不太通,怎麼作情報蒐集呢?以下將分為事前與旅遊當下兩塊來討論。

事前蒐集的部分,如果你是個日文完全無礙的人,以下你可以略過了,相信會有很多社群或是相關論壇之類的資料來源,但對日文苦手來說,首先我推薦大家一個網站 https://anglers.jp/, 他也有經營對應的APP,請掃描以下QR,他會照你手機是IOS/Android帶到對應的market
關於日本釣旅這件小事 - 旅遊劇本的設定

在日本釣果分享的風氣比台灣開放一點,這個APP可以用魚種/地點/時間區段搜尋他人的公開釣果(沒錯,這個APP可以設定post的公開與否)。
關於日本釣旅這件小事 - 旅遊劇本的設定




在每個釣果裡面,可以看到釣手使用的裝備以及他對此釣遊的敘述,有時可以在其中獲得關鍵資訊,至於你問我就看不懂日文是要怎麼看得懂他的敘述?哥/姐,裝個Google翻譯吧,Google翻譯中有個Google智慧鏡頭,可以直接用鏡頭或是從相簿選圖進行即時翻譯,APP翻譯常翻的有點爛,但釣魚的用詞就那些,雖不中亦不遠矣,看個大概也能獲得許多有用資訊。
關於日本釣旅這件小事 - 旅遊劇本的設定


上圖可以看到,此APP提供的資訊還有天氣與潮水狀態。經試用,這兩個訊息是由相片本身的EXIF中帶的時間跟地點資訊反查的,也就是說,如果上傳者沒有特別關掉/改動EXIF資訊,比如說截圖再上傳,那這些資訊其實會有一定程度的可信度,可以依其分析對應的作釣環境與潮水,在遠方就勾勒出我們對釣場狀態的剪影。

事前的情搜除了APP之外,更重要的是”人”,有當地勢力在背後撐腰才是王道啊!!!(誤。

人的話可能是你認識的當地釣友,或是熟悉情況的釣魚導遊,即便他們不是當地人,但語言優勢會讓他們可以獲得更多有用且關鍵的情報。另外是需要一些比如說訂船之類的特別安排時,因為當地船家的英文程度不好掌握,所以有個能用英語甚至中文溝通的人協助會省去很多不必要的麻煩。

我也曾跟當地的youtuber 書信交流,他們對當地狀況的掌握度都很高,且很熱心協助解答各種相關問題,甚至願意帶釣!

當地釣具店就是最強的NPC站,即時性的資訊來源往往是致勝關鍵

至於旅遊當下的情搜,建議可以先去當地的釣具店看看,他們很多都會有免費的釣場介紹單可以拿,也會有附近釣場介紹書籍可以買,他們的釣場介紹刊物上往往細到連停車位置都標的好好的。
關於日本釣旅這件小事 - 旅遊劇本的設定

關於日本釣旅這件小事 - 旅遊劇本的設定


也可以直接跟店員探詢最近的狀態與建議(Google翻譯又拿出來了,它有語音即時翻譯),這些建議都會非常即時且有用,畢竟釣魚這件事資訊的即時性就是關鍵,並依照建議作計畫的彈性變更且同時購買對應裝備。

另外釣遊當下的的情搜一定又得再提當地釣友及釣導一次,除了前述的語言情搜優勢之外,不同的地方都有不同的潛規則,類似台灣船釣按喇叭下竿/收竿,小組的在後面,下竿順序….這些情況在那邊也是有,而且規矩不一定相同,有朋友/釣魚導遊帶著就可以減少很多造成他人麻煩與誤會的狀態

還有釣魚當下不如以交朋友的心態跟旁邊釣友打聲招呼,”早安~” “可以在這邊一起釣魚嗎?” ,我第一次在河口湖釣魚時,也曾這樣打招呼,運氣好遇到一位略通英文的大哥,聊起來後從湖這麼大應該要如何選點,選餌,以至於操作手路都傾囊相授,出門交個朋友回來也是收穫呀~

釣旅也是一種旅遊,只是多了釣魚的成分,就會多了很多功課要作,以上是關於規劃時的一些想法,如果有其他想了解的,請再跟我說,有相關心得的話再一起交流~
2024-11-01 13:19 發佈
文章關鍵字 日本 旅遊劇本
雖然不太可能去,還是感謝您的分享,長見識了
dowgan
dowgan 樓主

或許哪天總有機會

2024-11-03 9:00
海外釣遊對不會說日語英語的人來說,太難了,如果能付費請一位會中文的當地釣魚導遊帶釣,可能會釣的輕鬆點。
dowgan
dowgan 樓主

請釣導是簡單 但就要特地安排 若只是旅行中偷閒就較不易請釣導 此場景也是我寫文章降低門檻之因 現在翻譯軟體方便 語言漸漸不是問題 重點反而回到如本國釣魚時怎麼做有效的事前情蒐了

2024-11-03 9:01
很強大的分享大開眼界
非常的有實力 很厲害
dowgan wrote:
釣魚這種事,槓龜是常有的,建議不要先抱持著一定要中魚的心情前往,多享受異國的環境與氛圍為主,如果能中魚當然更開心,但就算槓龜也沒關係,像是在櫻吹雪下飛Fly,在富士山前拋鐵板,這些都是難得的經驗,就算摃龜這趟也是不虛此行。


心態上好像真的要這樣耶
總之就是放寬心來面對當下
好有趣的資訊分享...
台灣比較自由~但到了日本還是要遵守日本的規範~
哇!想不到除了去日本騎單車

還可以到日本安排海釣。真的是大開眼界

感恩 大大無私的分享,
祝您竿竿釣大魚、滿載而歸
感謝分享&介紹,日本旅釣真是太棒了呀
  • 3
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?