hTC 遙控器之節目名稱似乎怪怪的!!??

hTC new one內建遙控器功能著實方便,也可看到每一個頻道、每個時段所播出的節目名稱,這兩天發現,其實便利之處也是有可以再更加改進的地方,例如節目名稱翻譯問題...等等

hTC 遙控器之節目名稱似乎怪怪的!!??
66台的節目,"後天",有人猜得出來是那部片子嗎?

hTC 遙控器之節目名稱似乎怪怪的!!??
轉到71台時,想知道此片的片名,結果發現出現的是韓文
後來是上網查詢才得知片名是"地下弒"...

目前看起來像是片名的翻譯跟我所知道的有所差異,如果還有別的bug請一起拿出來討論吧,或者是有鄉民知道怎麼改善的就分享一下吧!
2013-11-04 23:16 發佈
gouway wrote:hTC new one內建遙控器功能著實


"明天過後",對岸電影翻譯叫"後天"。
大千世界270 wrote:

"明天過後",對岸電影翻譯叫"後天"


是的,問題就在這裡!!!!為什麼我們的節目系統會使用對岸的翻譯??
我覺得不合理耶。

gouway wrote:
是的,問題就在這裡!...(恕刪)

可以查一下東森電影台官方網站當天那部電影名稱是什麼,另外這個軟體的節目表是從哪邊抓來的?有人知道嗎??
問過這個問題了,官方是說因為服務提供商的資料是這樣,所以 Sense TV 也是這樣顯示

我給他們的回應是...既然HTC是跟他們合作,就應該可以要求改善當地服務


微軟用的 EPG 似乎就沒這個問題,只是有線電視調整頻道更新超慢
http://0rz.tw/8e3YK 台灣微軟TechNet Windows Mobile討論區

Rush wrote:
問過這個問題了,官方...(恕刪)


是阿
既然電視台的節目可以正常顯示台灣電影的片名
為何遙控器的顯示會跟電視台的不一樣?
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?